МИКРОСКОП - перевод на Испанском

microscopio
микроскоп
микроскопическая
microscopios
микроскоп
микроскопическая

Примеры использования Микроскоп на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
потом кладу все под микроскоп.
luego la pongo bajo el microscopio.
где мне нужен был микроскоп, чтобы найти еду.
fusión que me llevaste, donde necesitaba un microscopio para encontrar la comida.
Потому что, если вы посмотрите на мозг невооруженным глазом, вы не увидите насколько мозг сложен, но когда вы используете микроскоп, только тогда скрытая сложность становится заметной.
Porque si uno mira al cerebro a simple vista no ve realmente lo complejo que es pero si usamos un microscopio finalmente se revela su oculta complejidad.
Помню, еще ребенком я смастерил первый прибор- им оказался микроскоп- из украденных у брата линз от очков.
Recuerdo que de niño, la primera herramienta que hice fue un microscopio que construí con los lentes robados de las gafas de mi hermano.
тебе надо подвинуть микроскоп, подвинь его.
necesitas mover el lente, solo muevelo.
вместо телескопа будем использовать микроскоп для увеличения самой маленькой из хромосом, Y- хромосомы.
en lugar de usar un telescopio, usemos un microscopio para acercar en la parte inferior de esos cromosomas, que es el cromosoma Y.
Я еще не придумал, как заплатить за жилье, если только не продам свой микроскоп.
No se me ocurre otro modo de pagar el alquiler que vendiendo el microscopio.
они поместили их под микроскоп и увидели нечто похожее на то, что обнаружили в результате более ранней экспедиции,
los colocaron bajo el microscopio, y vieron imágenes que se veían bastante así, que en realidad
мои коллеги из МИТа создали так называемый микроскоп движения- это компьютерная программа, которая находит малозаметные движения на видео
mis colegas del MIT desarrollaron lo que llaman un microscopio de movimiento, que es un software que capta estos movimientos sutiles en video
какой-то основной единицы материи. ѕолагали, что эти частицы слишком малы, чтобы их увидеть даже в самый мощный микроскоп.
ellos se dieron cuenta que eran demasiado pequeños para verlos incluso con los microscopios más poderosos.
Она впервые позволила нам заглянуть внутрь организма без необходимости брать каждую клетку и помещать под микроскоп, заглянуть внутрь организма без применения инвазивных методов и спросить:« Появились ли метастазы?
Por primera vez, nos permitió buscar en el cuerpo de alguien sin recoger todas y cada una de las células y ponerlas bajo el microscopio, es una manera no invasiva que nos permite ver en el cuerpo de una persona y preguntar:"¿Ha hecho metástasis el cáncer?
у нас нет книг». Или:« Мне нужен микроскоп для уроков естествознания,
no tenemos los libros”, o“quiero un microscopio para enseñar ciencias en mi escuela,
Когда мы взяли по капле морской воды из каждого образца и положили их под микроскоп, мы увидели, как может выглядеть сообщество бактерий и вирусов.
Si tomamos una gota de agua de mar de cada una de estas muestras y la ponemos bajo el microscopio, así es como se ven las comunidades de bacterias y de virus.
нужен микроскоп огромной мощности- намного мощнее любого из тех, что у нас есть.
necesitaríamos un microscopio superpoderoso mucho más poderoso que cualquier otro que tengamos.
только мы посмотрим на него через наш новый особый микроскоп, неожиданно мы видим совершенно другую картину.
lo vemos mediante nuestro nuevo microscopio especial repentinamente vemos una imagen completamente diferente.
загореться этим делом. также как ему нужно 16- ть полотенец в операционной, чтобы положить руки на микроскоп.
de la misma manera que necesita una 16º toalla en el quirófano para poner bien su brazo en el microscopio.
Будучи первым исследователем, применившим световой микроскоп в гистопатологии, Вирхов оказался первым ученым,
Pionero en el uso del microscopio óptico en el campo de la patología, Virchow fue el
Несмотря на все это, микроскоп вскоре стал нарасхват, да так,
A pesar de eso, el microscopio pronto se convirtió en un objeto popular que cada naturalista
Это не как у Доктора Гольдфарба, когда он говорил, что купил электронный микроскоп, а на самом деле содержал русскую девушку в квартире в Ван- Найс.
No es como cuando el Dr. Goldfarb afirmaba que había comprado un microscopio electrónico y en realidad solo le estaba pagando a una chica rusa un apartamento en Van Nuys.
в буквальном смысле разглядывать крохотные драгоценные камешки в микроскоп.
llevan hasta el océano, se ven literalmente joyas diminutas en el microscopio.
Результатов: 314, Время: 0.1211

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский