МИНИМУМ - перевод на Испанском

mínimo
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
menos
менее
минус
если
хотя бы
минимум
не столь
крайней мере
менее чем
меньшее
меньше
por lo menos
как минимум
хотя бы
крайней мере
меньшей мере
не реже одного
mínima
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
mínimos
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
mínimas
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере

Примеры использования Минимум на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Либералы считают, что обязательный минимум суров и несправедлив.
Los liberales creen que los mínimos obligatorios son draconianos e injustos.
Только минимум.
Sólo al mínimo.
Вы получите место в кабине и возможность контроля минимум 5 кнопок.
Tendrá un asiento en la cabina de mando y control de al menos cinco botones.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн.
Y este es un organismo vivo que tiene una masa de al menos 2.000 toneladas.
Максимум мозгов, минимум тела.
Máximo cerebro. Cuerpo minimalista.
Вышеупомянутые права женщин, связанные с беременностью и родами, представляют собой обязательный минимум, помимо которого работодатели и работники могут договориться о еще более благоприятных условиях.
Estos derechos maternales obligatorios representan unas prestaciones mínimas, con respecto a las cuales empleadores y empleados pueden pactar condiciones más favorables.
Приведенные ограничения являются ограничениями на минимум( по меньшей мере заданное количество должно быть произведено,
Las mismas constituyen la cantidad de restricciones mínimas(por lo menos la cantidad que cada orden debe producir,
Стандарты, вводимые документом, должны представлять собой тот минимум, который государства соглашаются выполнять,
En él se establecerán las normas mínimas que los Estados convengan en aplicar,
В 2002 году возобновленная пятая обзорная Конференция по КБО приняла минимум последующих мер.
El año pasado, en la segunda parte de la Quinta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas se adoptaron medidas complementarias mínimas.
стремятся не оставлять следов преступления или прибегают к психологическим пыткам, которые оставляют минимум физических доказательств.
dejan lesiones visibles o utilizan la tortura psicológica, que causa un daño máximo dejando marcas físicas mínimas.
строительные работы были хорошо скоординированы и вызывали минимум неудобств.
estuvieran bien coordinadas y causaran las perturbaciones mínimas.
Балджер получил два пожизненных срока и пять лет за смерть минимум 11 человек.
BULGER FUE SENTENCIADO A DOS CADENAS PERPETUAS MÁS CINCO AÑOS POR LA MUERTE DE AL MENOS ONCE PERSONAS.
Вместо минимум 20 нанимателей, как предусмотрено методологией, в качестве компараторов были выбраны всего лишь 16 нанимателей;
Se seleccionó para la comparación a sólo 16 empleadores en vez del mínimo de 20 prescrito en la metodología;
Ее ударили как минимум девять раз, с такой силой
La han golpeado al menos nueve veces con tanta fuerza
Правительство представляет сокращенный список минимум из трех кандидатов для рассмотрения ПРООН;
El Gobierno proporcionará una lista breve con un mínimo de tres candidatos para su examen por el PNUD;
Обжаловавшиеся нормы устанавливали требование минимум трехлетнего проживания в стране для того, чтобы заниматься такой деятельностью.
Las normas impugnadas establecían la exigencia de haber residido por lo menos tres años en el país para ejercer la profesión.
Ульбрихту грозит минимум 30 лет за решеткой,
Ulbricht se enfrenta a un mínimo de 30 años tras las rejas,
В Словакии черту бедности составляет прожиточный минимум, в котором различают два уровня: минимум средств к существованию
En Eslovaquia la línea de pobreza está representada por un mínimo de subsistencia en el cual se distinguen dos niveles:
Вторая черта это оценочный прожиточный минимум, который рассчитывается Статистическим управлением на основе данных обследований домашних хозяйств.
El segundo umbral es la estimación del mínimo de subsistencia calculado por la Oficina de Estadística basándose en datos de las encuestas sobre los hogares.
В 1998 году средний прожиточный минимум в месяц составлял 1 171 эстонскую крону на человека.
En 1998 el promedio del mínimo de subsistencia mensual fue de 1.171 EK por persona.
Результатов: 3049, Время: 0.1751

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский