МИССИЯ ПРОДОЛЖАЛА - перевод на Испанском

misión siguió
misión continuó
misión prosiguió
misión mantenga su
misión siga
misión sigue

Примеры использования Миссия продолжала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В течение отчетного периода Миссия продолжала осуществлять проекты с использованием своего целевого фонда,
Durante el período de que se informa, la Misión continuó llevando a cabo, mediante su fondo fiduciario,
Миссия продолжала обсуждать с правительством Хорватии возможность выделения частот, которые позволили бы
La misión prosiguió sus discusiones con el gobierno croata sobre la posibilidad de obtener frecuencias que abarcaran toda Croacia,
Однако в связи с задержкой развертывания легкого вертолета общего назначения Миссия продолжала использовать два средних грузовых вертолета до мая 2001 года,
Sin embargo, a causa del retraso en el despliegue del helicóptero ligero de uso general, la Misión siguió utilizando dos helicópteros medianos hasta mayo de 2001,
Что касается материально-технических проблем ЮНИСФА, то Миссия продолжала предпринимать усилия по улучшению трудных жилищных условий военнослужащих, большинство из которых проживают в палатках с момента развертывания ЮНИСФА.
Por lo que respecta a las dificultades logísticas de la Fuerza Provisional de Seguridad de las Naciones Unidas para Abyei(UNISFA), la Misión sigue esforzándose por mejorar las difíciles condiciones de vida de los contingentes, en su mayor parte alojados en tiendas de campaña desde el despliegue de la UNISFA.
Миссия продолжала работы по восстановлению больницы,
La Misión continuó trabajando en la rehabilitación de un hospital,
Путем предоставления своих добрых услуг Миссия продолжала оказывать политическую поддержку в организации
Mediante sus buenos oficios, la Misión siguió prestando apoyo político a la organización
В течение отчетного периода Миссия продолжала осуществлять свою деятельность,
En el período, la Misión prosiguió actuando con estricto apego a dicho mandato
Миссия продолжала осуществление финансируемой Европейской комиссией программы восстановления в Гальском,
La Misión siguió ejecutando el programa de rehabilitación financiado por la Comunidad Europea en los distritos de Gali,
В течение отчетного периода Миссия продолжала уделять повышенное внимание поддержке официальных учреждений в области государственного управления,
Durante el período del que se informa, la Misión continuó prestando especial atención al apoyo a las instituciones oficiales en las esferas de la gobernanza,
Миссия продолжала свою работу по согласованию политических основ для деятельности сотрудников полиции
La Misión prosiguió su labor de armonización del marco jurídico para agentes
В докладе охватывается период с 1 января по 30 июня 1996 года, в течение которого Миссия продолжала получать заявления о предполагаемых нарушениях прав человека и расширяла деятельность по укреплению институтов,
El informe cubre el período del 1º de enero al 30 de junio de 1996, durante el cual la Misión siguió recibiendo denuncias de presuntas violaciones a los derechos humanos
Миссия продолжала поддерживать гуманитарную деятельность УВКБ,
La Misión continuó apoyando las actividades humanitarias del ACNUR
Миссия продолжала оказывать содействие развитию в Гаити служб для оказания медицинской,
La Misión siguió prestando asistencia en la construcción de instalaciones en Haití para la prestación de asistencia médica,
Миссия продолжала следить за обстановкой в области безопасности,
La Misión continuó vigilando el entorno de seguridad,
Кроме того, Миссия продолжала выполнять свою посредническую роль по обеспечению участия Косово в региональных
Además, la Misión siguió realizando su función de facilitación para permitir la participación de Kosovo en foros regionales
Для этого Миссия продолжала выполнять свою роль по оказанию добрых услуг для исполнительной ветви власти,
Con ese fin, la Misión siguió ejerciendo su función de buenos oficios ante el poder ejecutivo, la Asamblea Legislativa Nacional,
Миссия продолжала играть ключевую роль в содействии безопасности,
La Misión siguió desempeñando un papel fundamental en la promoción de la seguridad,
Миссия продолжала оказывать правительству поддержку в реформировании сектора безопасности, в том числе в принятии
La Misión siguió prestando apoyo al Gobierno en el ámbito de la reforma del sector de la seguridad,
Миссия продолжала использовать глобальный системный контракт на транспортные услуги,
La Misión continúa utilizando el contrato marco global para los servicios de transporte,
Миссия продолжала взаимодействовать со старшим руководством полицейских ведомств
La Misión mantuvo sus contactos con altos cargos de la policía
Результатов: 620, Время: 0.0491

Миссия продолжала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский