МНОГОЛЕТНЕЙ ПРОГРАММЫ РАБОТЫ - перевод на Испанском

programa de trabajo plurianual
многолетней программы работы
programa de trabajo multianual
многолетнюю программу работы
de programa de trabajo multianual
относительно многолетней программы работы

Примеры использования Многолетней программы работы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
при разработке и осуществлении многолетней программы работы для этапа координации его основных сессий будут учитываться следующие соображения.
el establecimiento y la ejecución de un programa de trabajo plurianual para la serie de sesiones de coordinación de su período de sesiones sustantivo se regiría por las siguientes consideraciones.
Бюро приняло к сведению необходимость подготовки многолетней программы работы Комиссии и обсудило возможные варианты на 2011 год.
La Mesa tomó nota de la necesidad de establecer un programa de trabajo plurianual para la Comisión y examinó diversos temas posibles que podrían tratase en 2011.
Принятие многолетней программы работы для ежегодного министерского обзора будет способствовать еще более активному вовлечению системы Совета.
La adopción de un programa de trabajo multianual para el examen ministerial anual facilitará aun más la participación del mecanismo del Consejo.
В этой связи Индонезия приветствует принятие многолетней программы работы для ежегодного обзора на уровне министров.
En ese sentido, a Indonesia le complace que un programa de trabajo multianual haya sido aprobado para el Examen Ministerial Anual.
Что касается выполнения многолетней программы работы ежегодного обзора на уровне министров,
En la aplicación del programa de trabajo multianual del Examen Ministerial Anual,
Записка Секретариата, содержащая предложения в отношении многолетней программы работы( E/ CN. 3/ 2000/ L. 3/ Add. 1).
Nota de la Secretaría en que figuran las propuestas para la adopción de un programa de trabajo multianual(E/CN.3/2000/L.3/Add.1).
Председатели приветствовали разработку многолетней программы работы Экономическим и Социальным Советом.
Los Presidentes acogieron con satisfacción el establecimiento de un programa de trabajo multianual por el Consejo Económico y Social.
Разработка многолетней программы работы при поддержке межсессионных технических рабочих групп и/ или специальных докладчиков;
Elaborar un programa de trabajo de varios años, con el apoyo de grupos de trabajo técnicos entre períodos de sesiones y/o relatores especiales;
С этой целью Совет приступит к разработке многолетней программы работы для рассмотрения намеченных межсекторальных тематических вопросов.
Con ese fin, el Consejo tratará de crear un programa de trabajo plurianual para la consideración de cuestiones temáticas multisectoriales concretas.
Социальный Совет изучить возможность принятия многолетней программы работы для его весеннего совещания высокого уровня;
Social que estudie la posibilidad de adoptar un programa de trabajo multianual para su reunión de alto nivel de primavera;
Что касается целевой многолетней программы работы, то она должна рассматриваться в рамках практического применения
En lo referente al programa de trabajo plurianual, esta cuestión debe abordarse en el marco de la aplicación
правоприменения должны стать одной из главных сквозных тем многолетней программы работы Форума.
la gobernanza en esa esfera son importantes cuestiones intersectoriales que se abordarán en el programa de trabajo plurianual del Foro.
В целом, эта деятельность должна осуществляться в рамках Стратегического плана Конвенции и Многолетней программы работы Конференции Сторон на период до 2010 года.
En general, las medidas han de aplicarse en el marco del Plan Estratégico del Convenio y el programa de trabajo plurianual de la Conferencia de las Partes hasta 2010.
обеспечивающий поддержку осуществления многолетней программы работы Форума;
un presupuesto que apoye la ejecución del programa de trabajo plurianual del Foro;
Пункт<< Вопросы управления в национальных статистических бюро>> является одним из регулярных элементов многолетней программы работы Статистической комиссии.
El tema de las cuestiones administrativas en las oficinas nacionales de estadística ha sido un elemento habitual en el programa de trabajo multianual de la Comisión de Estadística.
возможность принятия многолетней программы работы на основе записки Секретариата
la viabilidad de establecer un programa de trabajo plurianual sobre la base de una nota preparada por la Secretaría
Такой контроль может быть обеспечен в рамках многолетней программы работы Комиссии, которая будет включать информацию о состоянии лесов в 2000 году,
Esto se podrá cumplir dentro del programa de trabajo multianual de la Comisión, que incluirá bosques en el año 2000, como parte de un examen completo del
Предлагает Комиссии социального развития при утверждении ее следующей многолетней программы работы рассмотреть вопрос о проведении в 2004 году обзора положения семей в мире";
Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que, cuando apruebe su próximo programa de trabajo plurianual, considere la posibilidad de realizar en 2004 un examen de la situación mundial de las familias”;
В этом отношении выработка Комиссией своей повестки дня и многолетней программы работы на период 1997- 2000 годов свидетельствует о твердой приверженности
A este respecto, la elaboración por la Comisión de su programa y programa de trabajo multianual para el período comprendido entre los años 1997
содействовать согласованию элементов расширенной программы работы по биологическому разнообразию лесов Конвенции о биологическом разнообразии и многолетней программы работы и плана действий Форума Организации Объединенных Наций по лесам; и.
facilitar la sinergia entre los elementos de un programa ampliado de trabajo sobre la diversidad biológica de los bosques del Convenio sobre la Diversidad Biológica, y el programa de trabajo plurianual y plan de acción del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques; y.
Результатов: 392, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский