МНОГОСТОРОННЕГО ПРОЦЕССА - перевод на Испанском

proceso multilateral
многосторонний процесс

Примеры использования Многостороннего процесса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сохранения многосторонности и многостороннего процесса.
preservar el multilateralismo y el proceso multilateral.
в отношении пропаганды и защиты многосторонности и многостороннего процесса, а именно.
preservación del multilateralismo y el proceso multilateral de la manera siguiente.
защиты принципа многосторонности и многостороннего процесса.
preservar el multilateralismo y el proceso multilateral.
касающимся поощрения и защиты принципа многосторонности и многостороннего процесса, а именно.
preservación del multilateralismo y el proceso multilateral de la manera siguiente.
содействие укреплению процесса демократизации, идущего в рамках межправительственного многостороннего процесса.
también para que contribuya al fortalecimiento del proceso de democratización dentro del proceso multilateral intergubernamental.
способных вносить вклад в решение возникающих проблем и в осуществление многостороннего процесса.
la protección ambiental, competentes para hacer aportaciones a los nuevos problemas y a los procesos multilaterales.
Дело в том, что кривая успеха многостороннего процесса разоружения после подъема, случившегося после окончания холодной войны,
El hecho es que la curva de éxito del proceso multilateral de desarme, después de elevarse a fines de la guerra fría, descendió abruptamente
В новых условиях постоянные усилия по содействию нормальному развитию многостороннего процесса в области контроля над вооружениями,
En virtud de las nuevas circunstancias, beneficia a los intereses comunes de todos los Estados la constante promoción del sólido desarrollo de un proceso multilateral de limitación de los armamentos,
Установление многостороннего процесса в отношении запасов, связанных с военными арсеналами, через положения, предусматривающие добровольные меры
Establecer un proceso multilateral en relación con el almacenamiento de reservas militares mediante la adopción de medidas voluntarias con miras a aumentar la transparencia
Мы твердо верим в важность многостороннего процесса, который будет направлен на удовлетворение потребностей не только более развитых стран,
Estamos convencidos de que un proceso multilateral no sólo hará realidad las aspiraciones de los países más desarrollados,
Другие страны подчеркивают важность многостороннего процесса, поскольку договоренности, достигнутые группами с небольшим числом участников,
Otros países han subrayado la importancia de los procesos multilaterales, ya que el acuerdo en pequeños grupos podría tener repercusiones con respecto a la transparencia
важном значении поощрения и укрепления многостороннего процесса и необходимости строго соблюдения Устава Организации Объединенных Наций
la importancia del fomento y el fortalecimiento del proceso multilateral y la necesidad de abordar los problemas y desafíos internacionales respetando
Все члены нашей Организации несут свою долю жизненно важной ответственности за обеспечение центральной роли многостороннего процесса, который воплощает в себе Организация Объединенных Наций и ее специализированные и дочерние учреждения.
Los Miembros en general de esta Organización tienen un interés vital en garantizar la centralidad del proceso multilateral, representado por las Naciones Unidas y sus organismos especializados y afiliados.
В целях совершенствования механизма многостороннего процесса разоружения и обеспечения того, чтобы Организация Объединенных Наций смогла сыграть
A fin de acelerar el proceso multilateral de desarme y asegurar que las Naciones Unidas continúen desempeñando una función singular en lo relativo a la paz
После затянувшихся более чем на три года переговоров в результате многостороннего процесса в сентябре 1993 года были выработаны четыре основных законопроекта, а позднее был выработан пятый законопроект, которые были официально приняты парламентом.
Después de más de tres años de largas negociaciones, el proceso multipartidista dio lugar en septiembre de 1993 a cuatro proyectos de ley fundamentales y, posteriormente a un quinto, que fueron oficialmente sancionados por el Parlamento.
подтверждающим эффективность многостороннего процесса.
un acto que denota fe en el proceso multilateral.
потенциале правительства, она не будет подчеркивать конкретные элементы многостороннего процесса управления.
no tiene en cuenta los elementos específicos de la gobernanza con múltiples actores.
особенно такого многостороннего процесса, как переговоры об изменении климата, должно являться научное и практическое обоснование политических решений.
especialmente de un proceso multilateral, como el de las negociaciones sobre el clima.
защиты принципа многосторонности и многостороннего процесса.
preservar el multilateralismo y el proceso multilateral.
обеспечило бы полную транспарентность этого многостороннего процесса, и в связи с этим было предложено пересмотреть методы работы Комитета.
incluyentes que garantizaran la total transparencia del proceso multilateral y, a ese respecto, se sugirió que se revisaran los métodos de trabajo del Comité.
Результатов: 143, Время: 0.0286

Многостороннего процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский