МОЖНО ОЗНАКОМИТЬСЯ - перевод на Испанском

disponible
наличие
можно
свободный
объем
имеющейся
доступен
размещен
средств
наличной
se encuentra disponible
pueden pulsar
puede consultar se
disponibles
наличие
можно
свободный
объем
имеющейся
доступен
размещен
средств
наличной
se encuentran disponibles

Примеры использования Можно ознакомиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С имеющейся документацией сессии можно ознакомиться здесь.
Para consultar la documentación disponible para la sesión pulse aquí.
С имеющейся документацией сессии можно ознакомиться здесь.
Para consultar los documentos disponibles para la sesión pulse aquí.
С результатами обследования можно ознакомиться на информационной странице ЮНИТАР( www. unitar. org).
Los resultados de la encuesta pueden encontrarse en el sitio del UNITAR en el web(www. unitar. org).
С текстом проекта резолюции можно ознакомиться в Интернете по следующему адресу:
El texto del proyecto de resolución puede obtenerse en la dirección electrónica siguiente:
С полным текстом заявления Администратора можно ознакомиться на веб- сайте Исполнительного совета по адресу:
El texto completo de la declaración del Administrador esta disponible en el sitio web de la Junta Ejecutiva,
С этим заявлением можно ознакомиться в Интернете на информационной странице Торговой палаты Австрии( wko. at/ bsbv/ terrorismus. htm).
Esta declaración puede obtenerse en la página de la Cámara de Comercio de Austria en la Internet(wko. at/bsbv/terrorismus. htm).
также содержит ссылки на другие информационные или законодательные документы, с которыми можно ознакомиться в Интернете.
tiene enlaces con otros documentos informativos o legislativos que pueden encontrarse en la Internet.
Целиком с романом с фотографиями можно ознакомиться на сайте www. laura. be.
La novela fotográfica también puede verse íntegramente en el sitio www. laura. be.
С полными докладами ОИГ можно ознакомиться на ее вебсайте( www. unjiu. org).
El texto completo de los informes de la DCI está disponible en su sitio web(www. unjiu. org).
С более подробной информацией можно ознакомиться по адресу: http:// www- ns. iaea. org/ security/ NSP_ 2009. htm.
Puede obtenerse más información en http://www-ns. iaea. org/security/NSP_2009. htm.
С докладом об этом обследовании можно ознакомиться на веб- сайте Отдела народонаселения.
En el sitio web de la División de Población se encuentra disponible un informe sobre la Encuesta.
С применением этих критериев к соответствующим организациям и структурам можно ознакомиться посредством дополнительного приложения XII на сайте ОИГ( www. unjiu. org).
La aplicación de los criterios a las respectivas entidades aparece en el anexo XII complementario disponible en el sitio web de la DCI.(www. unjiu. org).
A Можно ознакомиться по адресу: http:// www. unctad. org/ cstd.
A Puede obtenerse en la dirección http://www. unctad. org/cstd.
С полным текстом решения можно ознакомиться в Интернете на сайте Суда по адресу: http:// www. echr. coe. int.
El texto completo de la sentencia puede verse en el espacio Internet del Tribunal: http://www. echr. coe. int.
С флаером можно ознакомиться в шести дипломатических представительствах стран, которых больше всего затрагивает проблема торговли людьми.
Está disponible en los seis puestos diplomáticos de los países más afectados por la TSH.
С английским текстом ежегодного доклада можно ознакомиться на веб- сайте www. aivd. nl.
Puede obtenerse una versión en inglés de este informe anual en www. aivd. nl.
С Планом экономических действий можно ознакомиться по адресу: www. budget.
El Plan de Acción Económico puede verse en www. budget.
перечень параллельных мероприятий, можно ознакомиться здесь.
una lista de actividades paralelas, pueden pulsar aquí.
Заявитель также приводит выдержки из написанного им самим документа, с которым можно ознакомиться на его сайте в Интернете и который посвящен положению с правами человека в Коста-Рике.
Asimismo, el autor cita un documento de su autoría, disponible en su sitio en Internet relativo a la situación de derechos humanos en Costa Rica.
список параллельных мероприятий, можно ознакомиться здесь.
una lista de actividades paralelas, pueden pulsar aquí.
Результатов: 1286, Время: 0.0417

Можно ознакомиться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский