se puede obtenerpuedes conseguirpueden consultarsese puede accederes posible obtenerpuede solicitarsese puede tenerse podrá recogerpuede recibirpuede conseguirse
puede lograrsese puede hacerpuede conseguirsees posible lograrpuede obtenersese puede alcanzarpuede lograrse pueden obtenerpuede alcanzarsees posible alcanzar
puede lograrsepuede alcanzarsese puede alcanzares posible lograrse puede conseguirpuede conseguirsepuede lograres posible alcanzares posible conseguirse puede llegar
Примеры использования
Puede obtenerse
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El juez deberá estar convencido de que la información no puede obtenerse razonablemente por otros medios.
Судья должен иметь убедительные доказательства того, что данная информация не может быть получена разумным путем при помощи иных средств.
También puede obtenerse información sobre estas actividades en el calendario mensual que se divulga en la dirección www. hcund. org.
Информацию об этих мероприятиях можно получить также через наш ежемесячный календарь по адресу: www. hcund. org.
Ese resultado solo puede obtenerse con una cultura diferente, que haga comprender
Такого результата можно добиться только посредством другой культуры, которая дает людям понять,
Esta formación puede obtenerse en los llamados centros regionales de formación,
Подобная подготовка может производиться в так называемых региональных центрах подготовки,
La última versión en desarrollo puede obtenerse desde el SVN de & kde;,
Последняя разрабатываемая версия может быть скачана из SVN проекта& kde;
El texto de la Ley de 1991 sobre controles especiales para los extranjeros puede obtenerse en la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos.
С текстом закона 1991 года о специальном контроле над иностранцами можно ознакомиться в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам.
Se acordó suspender esta publicación porque la información puede obtenerse de otras fuentes.
Было принято решение о прекращении выпуска этого издания, так как соответствующая информация может быть получена из других источников.
La información puede obtenerse en la dirección del World Wide Web: http://www.un. org/dpcsd/dspd/unyin. html.
Информацию можно получить по следующему адресу: World Wide Web: http:// www. un. org/ dpcsd/ dspd/ unyin. html.
El Estado Parte subraya que en los tribunales civiles puede obtenerse reparación por actos que constituyan negligencia,
Государство- участник подчеркивает, что возмещения можно добиться в гражданских судах в связи с действиями,
El sistema se explica en el documento A/CN.9/SER. C/GUIDE/1, que puede obtenerse en la Secretaría.
Эта система разъясняется в документе A/ CN. 9/ SER. С/ GUIDE/ 1, который может быть предоставлен Секретариатом.
Esta enmienda ha ampliado el ámbito de las actuaciones en que puede obtenerse asistencia letrada.
Этой поправкой был расширен перечень процессуальных действий, в отношении которых может предоставляться юридическая помощь.
de 1998 puede obtenerse en la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos.
преступный сговор) можно ознакомиться в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам.
Puede obtenerse información adicional en Internet en la dirección http://www. unctad10. org.
Дополнительная информация может быть получена по Интернету на http:// www. unctad10. org.
Puede obtenerse más información visitando el sitio de Kenya Airports Authority en la Web en la dirección http://www. kenyaairports. co. ke.
Дополнительную информацию можно получить на вебсайте Кенийской аэропортовой администрации по адресу http:// www. kenyaairports. co. ke.
La reducción de las emisiones de Hg puede obtenerse dentro de diversos sectores económicos,
Сокращения выбросов ртути можно добиться в разных секторах экономики,
de decretos del ejecutivo por razones constitucionales puede obtenerse mediante una solicitud de revisión judicial.
подзаконных актов или актов исполнительных органов может быть произведена с помощью судебного надзора.
El número de diputados del Parlamento es de 386 y puede obtenerse un escaño por una circunscripción,
В составе парламента- 386 депутатов; места могут быть получены в избирательных округах, на основе региональных списков,
El texto del proyecto de resolución puede obtenerse en la dirección electrónica siguiente:
С текстом проекта резолюции можно ознакомиться в Интернете по следующему адресу:
También puede obtenerse información en el sitio web de la secretaría(http://unfccc. int).
Информация может быть также получена на вебсайте Секретариата по адресу: http:// unfccc. int.
La información se distribuye en CD- ROM junto con algunos instrumentos de diagnóstico y puede obtenerse también en el sitio de la UNOPS en la Intranet.
Эта информация распространяется на КД- ПЗУ наряду с некоторыми диагностическими средствами, и ее можно получить на сайте ЮНОПС в Интранете.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文