НАДЕЛА - перевод на Испанском

puse
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
llevas
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
usé
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать
vistió
одеваться
носить
одежды
надеть
платье
наряжать
переодеться
puso
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
pusiste
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
ponga
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
lleva
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
llevaba
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
llevo
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести

Примеры использования Надела на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Именно поэтому моя дочь надела трубку для плавания в дорожное путешествие.
Por eso mi hija lleva un tubo de respiración en un viaje por carretera.
Я была в отеле, одна. Я надела свою лучшую ночную рубашку.
Estaba sola en la habitación del hotel y me puse mi mejor camisón.
Как только она его надела, она уже была мертва.
En cuanto se lo puso, ya estaba muerta.
Зачем ты надела свадебное платье?
Por qué te pusiste un vestido de novia?
Хочешь, чтоб я надела микрофон?
¿Quieres que me ponga un micrófono?
Кстати, разве твоя дочь не надела сегодня желтую толстовку?
Por cierto,¿tu hija no llevaba una sudadera amarilla hoy?
Почему тогда ДивОр надела бюстгальтер с мягкой чашкой?
Entonces,¿por qué Devore lleva un sujetador de relleno hoy?
Она надела то платье только для того, чтобы подвергнуть меня пыткам.
Se puso ese vestido para torturarme.
Я надела свободную одежду для танцев всю ночь напролет.
Llevo mi ropa floja para poder bailar toda la noche.
Ты ее уже надела, хотя еще рано.
Ya te los pusiste, un poco temprano.
Хочешь, чтобы я его надела?
¿Quieres que me lo ponga?
Потому что сегодня я надела ее в последний раз.
Debido a que hoy en día- Es mi último día que lo lleva.
Она надела мою маску.
Se puso mi mascara.
Поэтому надела свитер с воротником- поло.
Por eso llevo un suéter de cuello de polo.
Ты снова надела кольцо.
Te pusiste tu anillo de nuevo.
Он хочет чтобы я их надела.
Quiere que me los ponga.
Мама Роджера Джефферса не надела свою форму медсестры.
La madre de Roger Jeffers no lleva su uniforme de enfermera.
Она надела на меня свои наушники в лаборатории.
Ella me puso sus audífonos en el laboratorio.
Ето зависит от того, дл€ кого ты его надела.
Depende para quién te lo pusiste.
Ты хочешь, чтобы я это надела?
¿Quieres que me ponga esto?
Результатов: 169, Время: 0.1603

Надела на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский