НАЖАТИЕ - перевод на Испанском

pulse
нажимать
щелкнуть
нажатия
щелчок
пульсар
hacer clic
щелчок
кликнуть
щелкнуть
нажать
нажатием
щелкать
кликать
pulsación
щелчок
нажатие
пульсации
импульс
pulsando
нажимать
щелкнуть
нажатия
щелчок
пульсар
pulsar
нажимать
щелкнуть
нажатия
щелчок
пульсар
clic
щелчок
клик
щелкните
нажмите
щелк
щелкает
нажатие
дважды

Примеры использования Нажатие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Нажатие этой кнопки сохранит все изменения в& kde;.
Pulsando sobre este botón guardará todas las modificaciones de & kde;.
Дезмонд, но нажатие этой кнопки поистине великая вещь, которую ты мог бы сделать.
Desmond… pero pulsar ese botón, es lo único verdaderamente grandioso que harás nunca.
Нажатие на пункт меню в документе переводит на более низкий уровень в иерархии. Можно перемещаться
Pulsar en un elemento del menú en un documento sirve para moverse a un nivel inferior al que se encuentra.
Нажатие этой кнопки не отменяет сделанных изменений,
Pulsar este botón no descartará los cambios hechos.
Нажатие левой кнопкой мыши на ячейке с флагом ни к чему не приводит- флаг защищает ячейку от нечаянного открытия.
Pulsar con el & LMB; sobre una casilla con una bandera es seguro y no hace nada.
Если дочернее окно не максимизировано, нажатие на стрелку в правом верхнем углу окна приведет к отсоединению;
Si la ventana hija no está maximizada, haciendo clic en la flecha de la esquina superior derecha de la ventana hija(junto a los botones para minimizar, maximizar y cerrar para esa ventana hija).
Штыревой наклонного действия: нажатие или движение стержня
Espoleta basculante. Presionando o moviendo una barra
Нажатие на мой третий сосок открывает заднюю дверь в… волшебную страну Нарнию.
Al oprimir mi tercera tetilla se abre la entrada al mundo mágico de Narnia.
Нажатие на эту кнопку откроет всплывающее меню, содержащее все языки, упомянутые в стандарте ISO639- 1.
Al pulsar este botón se abre un menú que contiene todos los códigos de idiomas recogidos en la norma« ISO639-1».
Нажатие средней кнопки мыши вставляет содержимое в текущее положение указателя мыши.
Si pulsa el botón medio del ratón se inserta en la posición en la que se encuentre el puntero del ratón.
Нажатие Ctrl; V вставляет содержимое буфера обмена в экран,
Al pulsar Ctrl; V se pegará el contenido del portapapeles en la pantalla,
голубь быстро ассоциирует нажатие рычажка с вознаграждением.
la paloma asocia rápidamente la presión de la palanca con la recompensa.
Нажатие на эту кнопку удаляет выбранный фильтр из списка.
Pulse este botón para eliminar el filtro seleccionado de la lista.
Кнопка меню. Обычно на ней изображена мини- пиктограмма приложения. Нажатие на нее вызывает меню действий с окном.
Un botón menú. Suele mostrar un mini-icono para la aplicación. Pulse sobre él para obtener un menú de operaciones de ventana.
Если окно еще не распахнуто, то нажатие на кнопку распахивания окон левой/ средней/ правой кнопкой мыши соответственно увеличит размер окна во всех направлениях/ вертикально/ горизонтально.
Siempre que su ventana no esté maximizada, pulsando en el botón maximizar con el & LMB;, & MMB; ó & RMB; se maximizará completa, vertical u horizontalmente respectivamente.
Umbrello; позволяет распечатывать отдельные диаграммы. Нажатие на кнопку Печать на панели инструментов приложения
Umbrello; le permite imprimir diagramas individuales. Pulse el botón Imprimir en la barra de herramientas de aplicación
Нажатие Заменить все обычно выполняет ту же функцию, что и нажатие Заменить, но автоматически заменит ошибочное слово выбранным для замены,
Pulsando sobre Reemplazar todo realizará inicialmente la misma función que pulsar Reemplazar, pero reemplazará la palabra incorrecta si ésta aparece de nuevo(más tarde)
Нажатие Добавить в словарь добавит слово с ошибкой в ваш персональный словарь( он отличается от оригинального системного словаря, так сделанные вами
Pulsando sobre Añadir añadirá la palabra considerada incorrecta a su diccionario personal(que es diferente del diccionario original global
Вам будет показан список всех наборов значков с сайта http:// www. kde. org. Нажатие кнопки напротив набора значков приведет к его установке на компьютер.
para realizar esta acción. Se abrirá un cuadro de diálogo con una lista de temas de http://www. kde. org. Pulsando sobre el botón Instalar asociado se instalará ese tema en local.
Вам будет показан список всех тем с сайта http:// www. kde. org. Нажатие кнопки справа от темы приведет к его установке на компьютер.
Se le mostrará una lista de temas del sitio web http://www. kde. org. Pulsando en el botón Instalar asociado a un tema se le instalará el tema localmente.
Результатов: 69, Время: 0.329

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский