НАИБОЛЬШИЙ ПРИРОСТ - перевод на Испанском

mayor aumento
наибольшее увеличение
наибольший рост
наибольший прирост
дальнейшего увеличения
дальнейший рост
наиболее значительное увеличение
дальнейшее повышение
наибольшее повышение
дальнейшее расширение
по величине прироста
mayor crecimiento
более высокие темпы роста
повышения темпов роста
дальнейшего роста
наибольший рост
наибольший прирост
увеличению темпов роста
mayor incremento
наибольший рост
самое большое увеличение
наибольший прирост
дальнейшего увеличения
mayores aumentos
наибольшее увеличение
наибольший рост
наибольший прирост
дальнейшего увеличения
дальнейший рост
наиболее значительное увеличение
дальнейшее повышение
наибольшее повышение
дальнейшее расширение
по величине прироста

Примеры использования Наибольший прирост на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как видно на приводимом ниже графике, наибольший прирост за рассматриваемый период приходится на 2008 год,
Como se observa en la siguiente gráfica, el mayor incremento registrado durante el período de reporte se dio en 2008, año en el
потому как он скажет нам, в каком направлении у нас будет наибольший прирост в температуре.
porque va a nos dicen en qué dirección tenemos el más grande aumento de temperatura.
по линии ПРООН возрос в 2009 году на 8, 5 процента, причем наибольший прирост( 12, 3 процента) наблюдался по линии прямой поддержки канцелярий координаторов- резидентов
8,5% en 2009 y el rubro que experimentó un mayor aumento(12,3%) fue el apoyo directo a las oficinas de los coordinadores residentes y a los equipos
Как это видно из разбивки по регионам( см. приложение), наибольший прирост доли грамотного населения за время,
Si se observa la situación regional(véase el anexo), los mayores aumentos de las tasas de alfabetización entre los dos períodos se lograron en los Estados árabes
Среди европейских компаний наибольшего прироста активов за границей добилось объединение" Алькатель- Альстом",
De las empresas europeas, el grupo Alcatel-Alsthom registró el mayor crecimiento de sus activos en el extranjero: en 1991 subió del
показано на слайде, большого прироста благосостояния.
lograr lo que aparece en la diapositiva, un gran aumento en nuestro bienestar.
Наибольший прирост произошел в 1985- 1990 годах.
La mejora más significativa se produjo de 1985 a 1990.
Наибольший прирост произошел по техническим специальностям
Las dos con mayor crecimiento han sido,
Для большинства динамичных товаров характерен наибольший прирост стоимости за счет интенсивных факторов.
La mayoría de los productos dinámicos demostraron el mayor aumento en el margen intensivo.
где отмечается наибольший прирост населения земного шара.
donde ocurre el grueso del crecimiento de la población mundial.
Среди всех секторов наибольший прирост выбросов ПГ по сравнению с уровнем 1990 года произойдет в секторе транспорта.
De todos ellos, el mayor aumento de emisiones de GEI en comparación con el nivel de 1990 corresponde al transporte.
Наибольший прирост пришелся на импорт средств производства под воздействием резкого увеличения инвестиционной деятельности в некоторых странах региона.
Los mayores incrementos se registraron en las importaciones de bienes de capital, impulsadas por el fuerte aumento de la inversión en varios países de la región.
Наибольший прирост был отмечен в области финансирования гуманитарной помощи, и основная часть таких средств поступила от частного сектора.
La respuesta humanitaria experimentó el mayor aumento y la mayor parte de la financiación temática procedió del sector privado.
С 1990 по 2005 год на страны с высоким уровнем дохода пришелся наибольший прирост численности международных мигрантов( 41 миллион человек).
Entre 1990 y 2005, el conjunto de los países con ingresos altos registró el mayor aumento en el número de migrantes internacionales(41 millones).
По прогнозам, наибольший прирост ВВП будет наблюдаться в Западной Африке,
Según las previsiones, el crecimiento del PIB será mayor en el África occidental como resultado del aumento
Наибольший прирост экспорта в 1996 году был отмечен в Ливане
Los mayores incrementos fueron registrados en 1996 por el Líbano
С 1998 по 2003 год бюджет программы более чем удвоился, причем наибольший прирост пришелся на период 1998- 1999 годов, когда финансирование увеличилось примерно на 70%.
De 1998 a 2003 el presupuesto ha crecido más del doble, habiéndose producido los mayores aumentos entre 1998 y 1999 con un aumento de la financiación de aproximadamente el 70%.
Наибольший прирост производительности достигается благодаря миграционным потокам из развивающихся стран в развитые, поэтому на данную категорию принимающих стран приходится более 90% общего вклада мигрантов в мировой ВВП.
Debido a que los flujos de países en desarrollo a los países desarrollados generan los aumentos más grandes de productividad, estos destinos dan cuenta de más del 90% de la contribución total de los migrantes al PIB mundial.
Объем полученных в 2007 году средств показал наибольший прирост, отмеченный за последние пять лет;
Los ingresos recibidos en 2007 fueron los más elevados de los cinco últimos años; por ello, la disminución del
В реальных показателях наибольший прирост ассигнований отмечен в 2005 году по начальной школе( 1,
En términos reales, el mayor incremento anual en 2005 se ubicó en la enseñanza básica con 1,4%,
Результатов: 266, Время: 0.0538

Наибольший прирост на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский