НАМЕРЕНА РАТИФИЦИРОВАТЬ - перевод на Испанском

tiene la intención de ratificar
se proponía ratificar
empeñada en ratificar

Примеры использования Намерена ратифицировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
недопущение расовой дискриминации, сняла свои оговорки к Конвенции о правах ребенка и намерена ратифицировать в 2009 году Факультативный протокол к Конвенции против пыток
retirado las reservas que había formulado en relación con la Convención sobre los Derechos del Niño y tiene previsto ratificar en 2009 el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura
г-н Колосовский указывает, что его страна намерена ратифицировать Европейскую конвенцию о правах человека в марте
el Sr. Kolossovsky indica que su país tiene previsto ratificar el Convenio Europeo de Derechos Humanos en marzo
защите меньшинств, она намерена ратифицировать Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
Protección a las Minorías, que tiene la intención de ratificar la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial.
Глава делегации Мьянмы на этом совещании объявил о том, что Мьянма намерена ратифицировать и КБО, и КХО,
El jefe de la delegación de Myanmar en la reunión anunció que Myanmar tenía previsto ratificar la Convención sobre las armas biológicas
Сторона Конвенции, которая намерена ратифицировать, принять или одобрить настоящий Протокол
Las Partes en la Convención que tengan la intención de ratificar, aprobar o aceptar el Protocolo,
Сторона Конвенции, которая намерена ратифицировать, одобрить или принять настоящий Протокол
Toda Parte en la Convención que tenga la intención de ratificar, aprobar o aceptar el presente Protocolo,
Исландия также намерена ратифицировать принятую ЕЭК ООН Конвенцию о доступе к информации,
También se propone ratificar la Convención sobre el acceso a la información, la participación del
Швейцария не намерена ратифицировать МКПТМ и отметила, что закон об иностранцах не совместим с нею,
Suiza no tenía la intención de ratificar la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
Сьерра-Леоне намерена ратифицировать Конвенцию№ 182 Международной организации труда о наихудших формах детского труда и уже приняла законы,
Sierra Leona se compromete a ratificar el Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil
В то же время Чешская Республика не намерена ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов
Por otro lado, la República Checa no tiene intención de ratificar la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
Малави незамедлительно не планирует и не намерена ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов и членов их семей( рекомендация 104. 8),
Malawi no tiene planes inmediatos ni intención de ratificar la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
Лесото намерено ратифицировать Конвенцию в самое ближайшее время.
Lesotho tiene la intención de ratificar la Convención lo más pronto posible.
Она приветствует заявление правительства о том, что оно намерено ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции.
Acoge con satisfacción la declaración del Gobierno de que tiene la intención de ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención.
Постановляет, что Стороны, включенные в приложение I, которые намерены ратифицировать Киотский протокол, на ежегодной основе сообщают о своих финансовых взносах в Фонд;
Decide que las Partes incluidas en el anexo I que tengan la intención de ratificar el Protocolo de Kyoto informen sobre sus contribuciones financieras al fondo con carácter anual;
Правительство Иордании подписало также Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма, и оно намерено ратифицировать ее в ближайшем будущем.
El Gobierno de Jordania ha firmado también el Convenio internacional para la represión de la financiación del terrorismo, que tiene la intención de ratificar en un futuro próximo.
Правительство намерено ратифицировать Конвенцию МОТ№ 169 до окончания срока своих полномочий весной 2015 года.
El Gobierno se propone ratificar el Convenio Nº 169 de la Organización Internacional del Trabajo(OIT) antes de que expire su mandato, en la primavera de 2015.
Что Стороны, включенные в приложение I, которые намерены ратифицировать Киотский протокол, на ежегодной основе представляют доклады о своих финансовых взносах в фонд;
Que las Partes incluidas en el anexo I que tengan la intención de ratificar el Protocolo de Kyoto informarán anualmente acerca de sus contribuciones financieras al fondo.
Несколько представителей заявили, что их страны намерены ратифицировать Гонконгскую конвенцию,
Varios dijeron que sus países tenían intención de ratificar el Convenio de Hong Kong
Багамские Острова намерены ратифицировать эту Конвенцию после необходимого рассмотрения законодательных требований.
Las Bahamas tenían intención de ratificar esa Convención una vez finalizado el necesario examen de los requisitos legales.
Страны, которые ратифицировали или намерены ратифицировать международные и региональные договоры,
Países que han ratificado o se han comprometido a ratificar instrumentos internacionales
Результатов: 41, Время: 0.0336

Намерена ратифицировать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский