Примеры использования Настоящем решении на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что, если в настоящем решении не предусмотрено иное, правила процедуры Совета управляющих,
Предоставляет всем государствам- участникам в пятидневный срок с момента получения упомянутые в настоящем решении любую информацию или объявление, обращение с которыми осуществляется в соответствии с Приложением по защите конфиденциальной информации к Конвенции;
будут отражены имена всех лиц, которые были признаны умершими в настоящем решении".
Просит Директора- исполнителя добиваться получения взносов от правительств, которые в состоянии их внести, на проведение мероприятий, упомянутых в настоящем решении, памятуя о третьем цикле пополнения Целевого фонда Фонда глобальной окружающей среды и создании Специального фонда для деятельности в отношении изменения климата,
Постановляет, что укрепление потенциала в связи с осуществлением Киотского протокола в развивающихся странах в пределах рамок, которые были вновь подтверждены в настоящем решении, должно осуществляться в целях укрепления способности развивающихся стран принимать эффективное участие в деятельности по проектам по линии механизма чистого развития, например в перечисленных ниже приоритетных областях.
также энергоэффективности с учетом информации, испрошенной в настоящем решении, и другой соответствующей информации;
Просит Председателя Совета управляющих проинформировать Комиссию по устойчивому развитию на ее первой сессии в качестве подготовительного органа Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию о настоящем решении Совета и о мнениях, высказанных министрами окружающей среды по вопросу о международном экологическом руководстве на текущей сессии Совета управляющих/ Глобального форума по окружающей среде на уровне министров;
передачу технологий( далее в настоящем решении используется термин" разработка
передачу технологий( далее в настоящем решении используется термин" разработка
целях обеспечения полной разработки, развертывания и функционирования международного регистрационного журнала операций в 2005 году, включая осуществление дополнительных видов деятельности, предусмотренных в настоящем решении;
Постановляет, исходя из результатов рабочих совещаний, упоминаемых в настоящем решении, и с учетом пункта 14 статьи 3 Киотского протокола, соответствующих положений Конвенции
разрешить в зависимости от условий, изложенных в настоящем решении и решении Ех. I/ 4 в той мере,
в течение одного года с момента получения уведомления о настоящем решении, исполнительной власти надлежит принять меры по обеспечению соблюдения в уголовно- исполнительном учреждении Сан- Хосе Минимальных стандартных правил обращения с заключенными, принятых Организацией Объединенных Наций.
Настоящее решение адресуется государствам- членам.
органы власти обязуются выполнять настоящее решение.
Просит секретариат доложить об осуществлении настоящего решения Рабочей группе открытого состава на ее десятом совещании
который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Что настоящее решение будет доведено до сведения органов, в ведении которых находится инспектор
Настоящее решение вступает в силу 10 числа ноября месяца 1994 года
II. Секретарь Комиссии направляет аутентичные копии настоящего решения.