НАУЧНОМ - перевод на Испанском

científico
ученый
научный
научно
науки
ciencia
наука
научный
académico
академический
ученый
учебный
академик
научный
образования
investigación
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных
científica
ученый
научный
научно
науки
científicos
ученый
научный
научно
науки
científicas
ученый
научный
научно
науки
ciencias
наука
научный
académica
академический
ученый
учебный
академик
научный
образования
scientific
научной
саентифик
сайентифик
ученая

Примеры использования Научном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
существенно нарастить людской потенциал, задействованный в техническом и научном развитии, а также увеличить инвестиции в инфраструктуру и создание современных лабораторий.
México debe incrementar sustancialmente su personal dedicado a la investigación y al desarrollo tecnológico, así como la inversión en infraestructura y laboratorios.
Подкомитет использует передовой опыт, накопленный в рамках системы Организации Объединенных Наций и в научном мире.
El Subcomité hace uso en su trabajo de las buenas prácticas contenidas en el sistema de las Naciones Unidas y en el mundo académico.
Признавать необходимость поддержки женского участия в научном образовании на всех уровнях.
Reconocer la necesidad de apoyar la participación femenina en la enseñanza de la ciencia a todos los niveles.
финансовом и научном планах.
financieras y científicas.
Всякий раз в научном классе, в каждой периодической таблице,
Cada clase de ciencias, cada tabla periódica,
В нем говорится, что в течение 21 дня он будет расстрелянный в научном и робототехническом центре Сиэтла.
Dice que en 21 días será ejecutado en el Centro de Ciencia y Robótica de Seattle.
Еще один вопрос, которым Чешская Республика активно занималась в последние годы, связан с положением женщин в научном секторе.
Otra cuestión en la que la República Checa ha participado activamente en los últimos años es la posición de las mujeres en el sector académico.
Возможно, вы узнаете меня, если бывали в научном музее вечером по вторникам.
Algunos puede que me reconozcáis si habéis estado en el Museo de Ciencias los martes por la noche.
опубликовать статью в научном журнале в наше время.
publicar un artículo en una revista académica de hoy.
Республики Зимбабве представить в ближайшее время фамилии своих представителей в Научном совете Института;
la República de Zimbabwe que le comuniquen cuanto antes los nombres de sus representantes en la Junta Académica del Instituto;
ресурсом в сфере образования, науки и научном обслуживании.
en el sector académico y en los servicios académicos.
Член Научного комитета при научном совете, Совет по правовому просвещению( 1992 год).
Miembro del Comité de Investigaciones de la Junta de Estudios del Consejo de Enseñanza Jurídica, 1992.
Кек был программным директором отдела систематической биологии в Национальном научном фонде до 1970 года, после чего он переехал в Новую Зеландию.
Fue Director del Programa de Biología sistemática en la Fundación Nacional de Ciencias hasta 1970, después de lo cual se trasladó a Nueva Zelanda.
Максудуром Рахманом, научном сотрудником, Бюро по содействию развитию экспорта, Дакка, были уполномочены правительством Бангладеш подписывать сертификаты" См. приложение.
Maksudur Rahman, oficial de investigación, Oficina de Fomento de las Exportaciones, Dhaka." Véase el anexo.
Подготовил несколько планов действий в целях развития на научном факультете, апрель- июль 1992 года;
Preparación de varios planes de acción en materia de desarrollo para la Facultad de Ciencias, abril a julio de 1992;
Норвегия участвует в научном сотрудничестве в ряде областей,
Noruega participa en la cooperación en investigaciones en diversas esferas y de diversos modos
Академия также имеет статус наблюдателя при Европейском научном фонде и принимает участие в его деятельности.
La academia tiene también la condición de observador en la Fundación Europea de Ciencia y participa en sus actividades.
используется по-разному в различных контекстах в повседневном и научном языках.
se emplea de modos distintos en los diversos contextos del lenguaje cotidiano y del científico.
является ассистентом преподавателя в научном классе Зверя.
es un asistente de enseñanza en la clase de ciencias de Bestia.
Я имею в виду… не хочешь ли ты знать больше о научном проекте Макса?
Bueno…¿no quieres saber más sobre el proyecto de ciencias de Max?
Результатов: 423, Время: 0.0493

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский