НАЦИОНАЛЬНОГО БОГАТСТВА - перевод на Испанском

de la riqueza nacional
del patrimonio nacional

Примеры использования Национального богатства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все еще составляют важный элемент национального богатства.
son todavía una fuente importante de riqueza nacional.
дать им возможность получать справедливую долю в распределении национального богатства, пропорциональную их вкладу.
mejorar sus condiciones de vida y participar equitativamente en la riqueza nacional en medida acorde con su aportación.
росту производительности труда и приумножению национального богатства.
ejecutivo y aumentar la productividad y la riqueza nacional.
В этой связи Комитет выражает озабоченность в связи с неравномерным распределением национального богатства в стране и неравенством в осуществлении прав, предусмотренных в Конвенции,
En este sentido, el Comité expresa su preocupación ante la desigual distribución de la riqueza nacional en el país y las diferencias en el disfrute de los derechos previstos en la Convención,
10% наиболее богатых семей обладают почти половиной( 46%) национального богатства и среди них 1% самых богатых имеет 13%,
el 10% de los hogares más ricos poseían casi la mitad(el 46%) del patrimonio nacional y, entre ellos, el 1% más rico tenía el 13%,
Справедливое распределение национального богатства и политической власти между различными штатами;
La distribución equitativa de la riqueza nacional y el poder político entre los diversos Estados:
социальной отверженности за счет справедливого распределения национального богатства, что позволит добиваться максимально возможного благосостояния населения страны,
la exclusión social mediante la justa distribución de la riqueza nacional, a fin de avanzar hacia el mayor bienestar posible para la población, para lo cual es necesario
в конечном счете вносит вклад в защиту культурного разнообразия и охрану национального богатства в подписавших ее государствах.
el tráfico ilícito y contribuye en última instancia a la protección de la diversidad cultural y del patrimonio nacional de los Estados signatarios.
Комитет выражает обеспокоенность по поводу неравного распределения национального богатства в стране и противоречий
El Comité expresa su preocupación por la desigual distribución de la riqueza nacional en el país y por las disparidades
Сокращение этого источника финансирования имеет существенные последствия для распределения национального богатства в таких странах, как наша, поскольку большая часть таких денежных переводов направляется самым бедным семьям в стране
La disminución de esta fuente de financiación tiene, para países como el nuestro, una implicación muy importante en la distribución de la riqueza nacional, dado que la mayoría de estas remesas tienen como destinatarios a los hogares más pobres del país,
справедливого распределения национального богатства, финансовой ответственности на всех уровнях,
la equidad en la distribución de la riqueza nacional, la responsabilidad financiera en todos los niveles,
также неравномерное распределение национального богатства.
la desigual distribución de la riqueza nacional.
неравномерным распределением национального богатства.
la distribución poco equitativa de la riqueza nacional.
кто должен получать какую долю национального богатства.
los políticos luchaban por ver qué parte de las riquezas nacionales les tocarían.
отсутствуют надежные оценки национального богатства.
especialmente en ausencia de estimaciones confiables sobre la riqueza nacional.
общин в рамках разработки национальной политики по уменьшению опасности стихийных бедствий в целях усиления защиты своего населения и национального богатства;
a nivel nacional y comunitario, en el marco de la elaboración de las políticas nacionales de mitigación de desastres, a fin de mejorar la protección de sus poblaciones y sus bienes nacionales;
справедливому разделению власти и национального богатства.
una distribución equitativa del poder y las riquezas nacionales.
Комитет по взносам изучал возможность использования сочетания определенного показателя национального богатства с показателем национального дохода в качестве показателя платежеспособности на своей тридцать шестой сессии в 1976 году
La Comisión de Cuotas estudió la posibilidad de combinar alguna forma de medición de la riqueza nacional con la del ingreso nacional, como medida de la capacidad de pago, en su 36º período de sesiones,
качеству предлагаемых услуг; или когда он осуществляет политику, противоречащую накоплению национального богатства, эффективному оказанию социальных услуг
en los casos en que las políticas que elabora van en detrimento de la acumulación de la riqueza nacional, la prestación de los servicios sociales
справедливому распределению национального богатства и рациональному и транспарентному использованию доходов от нефти в целях проведения политики устойчивого развития,
de reparto equitativo de la riqueza nacional y de gestión saneada y transparente de los recursos petrolíferos, en interés de una política de desarrollo
Результатов: 87, Время: 0.0265

Национального богатства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский