НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР - перевод на Испанском

encuesta nacional
национальное обследование
общенациональное обследование
национальный опрос
национальный обзор
национальное исследование
общенационального опроса
estudio nacional
национальное обследование
национальное исследование
общенациональное исследование
общенациональное обследование
национальный обзор
национальное изучение
examen nacional
национальный обзор
национальный экзамен
un perfil nacional
revisión nacional
национальный обзор

Примеры использования Национальный обзор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В начале 2004 года был организован национальный обзор деятельности по этой Директиве, благодаря чему учреждения всех уровней получили существенную возможность,
A principios de 2004, se organizó un examen nacional de esa Directiva, que brindó una importante oportunidad a los organismos de todos los niveles de evaluar los logros,
Каждому государству региона следует провести национальный обзор своих законных годовых потребностей в веществах, включенных в Таблицы I
Cada Estado de la región debe realizar un estudio nacional sobre sus necesidades legítimas anuales de las sustancias enumeradas en los Cuadros I
молодежи в партнерстве со всеми соответствующими правительственными ведомствами был проведен национальный обзор соблюдения руководящих принципов" Дети прежде всего" государственными органами и НПО.
la Juventud, en asociación con todos los departamentos gubernamentales pertinentes, realizó una revisión nacional del cumplimiento por parte de los órganos estatales y las ONG de las directrices Los Niños Primero.
подготовка представления- это процесс, который объединяет внутренние заинтересованные стороны и позволяет провести национальный обзор соответствующих мероприятий,
puesto que la preparación de dichas comunicaciones es un proceso que reúne a los interlocutores nacionales y ofrece una perspectiva nacional de los actos, medidas
В первую очередь она помогает участвующим в эксперименте странам готовить национальный обзор, связанный с Конвенцией о доступе к информации,
En una primera etapa, el programa ayuda a los países seleccionados a preparar un perfil nacional relativo a la Convención sobre el acceso a la información,
которая охватывает около 16 000 правоохранительных учреждений по всей стране; 3 национальный обзор Министерства юстиции по преступной виктимизации;
la ley de todo el país; 3 el Estudio Nacional sobre las Víctimas de Delitos, del Departamento de Justicia;
7 медицинский этап: национальный обзор по вопросам питания и здоровья.
7 fase clínica: encuesta nacional sobre nutrición y salud.
Национальные обзоры, приуроченные к концу десятилетия.
Exámenes nacionales de final del decenio.
Национальные обзоры по вопросам управления использованием химических веществ.
Perfiles nacionales de gestión de los productos químicos.
Национальные обзоры в области использования химических веществ.
Perfiles nacionales de gestión de los productos químicos.
Национальные обзоры.
Exámenes nacionales.
Национальные обзоры по вопросам, касающимся информационного общества в странах Западной Азии, 2013 год.
Perfiles nacionales de la sociedad de la información en Asia Occidental en 2013.
В год добавляется примерно 20 новых национальных обзоров.
Cada año se añaden a la página Web aproximadamente 20 nuevos perfiles nacionales.
ООН добровольные национальные обзоры.
Exámenes Nacionales Voluntarios.
Процедура ПНН будет разрабатываться на основе данных, полученных от национального обзора домохозяйств, который в настоящее время находится на этапе опытного проекта.
Ese sistema se desarrollará sobre la base de los datos que genere una encuesta nacional por hogares, que actualmente se encuentra en su fase piloto.
К июню 2002 года около 68 стран подготовили национальные обзоры и еще 24 обзора находятся на этапе подготовки.
Para junio de 2002 unos 68 países habían preparado un perfil nacional, y otros 24 estaban en preparación.
Случаи" неудовлетворения потребностей в медицинской помощи" отслеживаются федеральными и провинциальными/ территориальными правительствами при помощи Национального обзора состояния здоровья населения.
La Encuesta nacional de salud de la población, tanto en niveles federal como provincial y territorial de gobierno permiten observar las necesidades de atención de salud no satisfechas.
В июне ряд партий выступили с инициативой проведения национального обзора законопроекта о реформе политических партий,
En junio, varios partidos iniciaron un examen nacional de proyectos de ley sobre la reforma de los partidos políticos, que se presentarán
К декабрю 2003 года около 80 стран подготовили национальные обзоры, и еще 25 обзоров находятся на этапе подготовки.
Para diciembre de 2003 unos 80 países habían preparado un perfil nacional, y otros 25 estaban en preparación.
Кроме того, все национальные обзоры будут доступны в сети Интернет после их утверждения соответствующими правительствами.
Además, todas las reseñas nacionales podrán ser consultadas en la Internet, tras ser aprobadas por los gobiernos interesados.
Результатов: 60, Время: 0.0545

Национальный обзор на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский