НАЧАТЫ - перевод на Испанском

comenzado
начинать
вначале
приступать
для начала
marcha
марш
действие
начало
осуществление
очередной
время
ходе
осуществляется
прогрессе
создании
inicio
начало
возбуждение
инициирование
наступление
старт
пуск
главная
открытия
создания
запуска
iniciados
начатый
инициированный
начало которому было положено
инициатором
emprendido
осуществлять
инициировать
возбуждать
провести
предпринять
осуществления
начать
проведения
приступить
принять
comenzaron
начинать
вначале
приступать
для начала
comenzar
начинать
вначале
приступать
для начала
comenzó
начинать
вначале
приступать
для начала

Примеры использования Начаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время ведется разработка проекта национального плана действий и начаты консультации с Национальным переходным правительством Либерии и заинтересованными представителями гражданского общества.
Elaboración en curso de un proyecto de plan nacional de acción e inicio de consultas con el Gobierno Nacional de Transición de Liberia y partes interesadas de la sociedad civil.
так и не были начаты.
no han comenzado.
В некоторых странах были также начаты информационные кампании по борьбе с негативными стереотипами, сложившимися у работодателей.
Algunos países también han emprendido campañas de información para combatir los estereotipos negativos que tienen los empleadores.
если не все, были начаты молодыми людьми, не должен вызывать удивления.
hayan sido iniciados por jóvenes no debe ser una sorpresa.
В результате этого в кантонах 2 и 3 были начаты позитивные процессы законодательной реформы.
De resultas de ello, los cantones 2 y 3 han emprendido unos procesos de reforma legislativa positivos.
которые были начаты НКЗН.
que fueron iniciados por el CNDP.
Начаты пересмотр законодательства
Se ha iniciado una revisión a la legislación,
Начаты консультации по проекту механизма взаимодействия в вопросах сотрудничества Юг- Юг в области изменения климата,
Comenzaron las consultas sobre un proyecto de marco de colaboración interinstitucional sobre la cooperación Sur-Sur en las esferas del cambio climático
Кроме того, до сих пор не начаты процесс среднесрочного обзора за 2004 год и процесс разработки бюджета на 2005- 2007 годы.
Además, aún no se ha iniciado el proceso de examen de mitad de año de 2004 ni el proceso de preparación del presupuesto para 2005-2007.
Начаты консультации с целью принятия постоянной конституции,
Se habían iniciado las consultas para aprobar una constitución permanente,
Начаты оценки руководящей роли ЮНИСЕФ при осуществлении тематических программ
Comenzaron las evaluaciones sobre la dirección de los grupos temáticos del UNICEF
С 1995 года инфоДев было представлено более 150 предложений, а несколько проектов уже начаты.
Desde 1995 se han presentado más de 150 propuestas al InfoDev, y se ha iniciado ya la ejecución de varios proyectos.
В 2011 году процедуры высылки были начаты в отношении 20 659 человек, незаконно проживавших в Японии.
En 2011 había 20.659 residentes ilegales contra los que se habían iniciado procedimientos de expulsión.
С Мальдивскими Островами такие переговоры уже начаты, и речь идет о получении для ланкийских рыбаков разрешений на рыбный промысел в исключительной экономической зоне этой страны.
Ese proceso ya se había iniciado y se esperaba obtener permisos para que los pescadores de Sri Lanka pudieran faenar en la zona exclusiva de ese país.
ее владельцам было запрещено на ней появляться; начаты работы по строительству дороги для обслуживания поселенцев.
se prohibió el ingreso de sus propietarios; comenzaron las obras de construcción de una carretera para uso de los colonos.
Работы по установке заграждения из проволочной сетки на восточной стороне песчаного вала начаты не были по причине истечения срока действия контракта на техническое обслуживание.
La instalación de vallas de eslabones encadenados al este de la berma no pudo comenzar debido al vencimiento del contrato de mantenimiento.
завершены работы по сооружению 4 коммунальных водозаборных скважин, работы по сооружению 15 водозаборных скважин для СОП начаты не были.
se terminaron de construir 4 pozos comunitarios, aún no se habían iniciado las obras en 15 pozos relacionados con el DIS.
4 коммунальных водозаборных скважин, работы по 15 водозаборным скважинам для СОП начаты не были.
pozos de la comunidad, aún no se había iniciado la labor respecto de 15 pozos para el DIS.
была проведена оценка ущерба и начаты ремонтные работы.
fecha en que comprobó la amplitud de los daños y comenzó a efectuar reparaciones.
стратегическому планированию;[ еще не начаты].
planificación estratégica;[todavía no comenzados].
Результатов: 266, Время: 0.0699

Начаты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский