COMENZARON - перевод на Русском

начали
comenzaron
empezaron
iniciaron
lanzaron
emprendieron
entraron
entablaron
стали
son
se han convertido
han
acero
comenzaron
empezaron
se han vuelto
inoxidable
constituyeron
se hicieron
приступили
han comenzado
han empezado
iniciaron
procedieron
han
han emprendido
lanzaron
asumieron
han entablado
начала
comienzo
comenzó
empezar
principio
iniciar
inicio
iniciación
estallido
apertura
начал
empezó
comenzó
inició
lanzó
entró
puse
emprendió
empiece
entabló
comienzo
начиная
comenzando
empezando
desde
iniciado
se remonta
comienzos
приступила
comenzó
procede
empezó
inició
emprendió
lanzó
ha
asumió
ha entablado
marcha
стала
fue
se convirtió
ha
se ha vuelto
constituyó
empezó
comenzó
se hizo
pasó
стало
fue
ha
se ha convertido
constituyó
pasó
se ha vuelto
se hizo
comenzó
empezó
quedó
приступило
comenzó
ha empezado
inició
lanzó
emprendió
procedió
ha
puso en marcha
marcha
asumió

Примеры использования Comenzaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y comenzaron sin mí.
И вы начали без меня.
Las obras comenzaron en marzo de 2000.
Работа была начата в марте 2000 года.
Comenzaron a alimentarse de sangre humana.
Они стали питаться человеческой кровью.
¿Cuándo comenzaron las lecciones?
Когда вы начали уроки?
En 1994 comenzaron varios proyectos destacados financiados por Tacis.
В 1994 году было начато несколько важных проектов, финансируемых Тасис.
Comenzaron a llamar, capitán.
Они начинают объявляться, капитан.
Comenzaron esta mañana.
Они начались сегодня утром.
Esos genocidios comenzaron con la incitación al odio,
Эти примеры геноцида начинались с экстремистских выступлений,
Esos acuerdos se comenzaron a aplicar el 10 de febrero de 2007.
Эти соглашения вступили в силу 10 февраля 2007 года.
Los suicidios de agricultores comenzaron en el distrito de Warangal en Andhra Pradesh.
Первые самоубийства фермеров были отмечены в Варангале, провинция Андхра-Прадеш.
En diciembre de 2004 comenzaron las obras de la terminal de cruceros.
В декабре 2004 года была начата работа по сооружению этого терминала.
Comenzaron a analizar los datos crediticios de los estadounidenses.
Они стали анализировать кредитные данные всех американцев.
En Jordania comenzaron los trabajos de la Academia Internacional de la Capacitación de Dirigentes de la UNU.
Была начата работа в УООН/ МАРК в Иордании.
Los magistrados comenzaron su mandato el 11 de marzo de 2006.
Срок полномочий этих судей начнется 11 марта 2006 года.
Para los países que comenzaron más tarde no será fácil cerrar la brecha.
Странам, которые стартовали позднее, нелегко ликвидировать этот разрыв.
Las actividades conexas comenzaron el 20 de noviembre de 2013.
Соответствующая деятельность была начата 20 ноября 2013 года.
Los palestinos comenzaron pidiendo un nuevo despliegue del 35% de la tierra.
Сначала палестинцы требовали ухода Израиля с 35 процентов территории.
Comenzaron a construir fortificaciones.
Они приступили к строительству укреплений.
Comenzaron grandes corrientes de personas desplazadas.
Возникли крупные потоки перемещенных лиц.
Comenzaron como pesadillas. Luego comenzó a tenerlas cuando estaba despierto.
Они начались, как ночные кошмары, а потом он стал видеть их наяву.
Результатов: 2992, Время: 0.1013

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский