Примеры использования Нашей приверженности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
они являются доказательством нашей приверженности этим ценностям.
То, как мы решим этот вопрос, станет проверкой нашей приверженности ценностям Организации Объединенных Наций.
Вместе с тем крайне важно помнить о нашей приверженности комплексному подходу.
Соединенное Королевство приветствует возможность еще раз осветить летопись нашей приверженности и уже достигнутый прогресс.
Ожидалось, что эти консенсусные документы станут конкретным вкладом в практическую реализацию нашей приверженности укреплению глобальных партнерств в интересах развития.
Принятие нами предложения пятерки послов никоим образом не умаляет нашей приверженности немедленному началу переговоров по ядерному разоружению.
Решение Пакистана предложить свою кандидатуру на пост председателя Генеральной конференции в этом году явилось свидетельством нашей приверженности важным задачам, стоящим перед Агентством.
Проведение Кубой этого важного мероприятия является еще одним подтверждением нашей приверженности миру, разоружению и многосторонности.
контроля над вооружениями в качестве неотъемлемого элемента нашей приверженности демократии, правам человека,
В рамках нашей приверженности достижению целей, предусмотренных в Программе действий,
Законное соблюдение плюрализма в нашем обществе не должно привести к ослаблению нашей приверженности этим общим ценностям, без которых наше общество лишь потеряет свое чувство единения и направления.
Мы уведомим наших руководителей о нашей приверженности таким экстраординарным усилиям по искоренению нищеты
Поддержка Алжиром плана урегулирования Организации Объединенных Наций основывается на нашей приверженности сохранению безопасности
мы хотели бы еще раз заявить о нашей приверженности улучшению положения людей посредством принятия таких соответствующих действий, которые обеспечат уважение прав,
Всеобщей декларации прав человека, которую мы будем отмечать в 1998 году, предоставит возможность вновь заявить о нашей приверженности содействовать правам человека во всем мире.
В рамках нашей приверженности усилиям по восстановлению Ливана мы призываем международное сообщество привлечь Израиль к ответственности
мы непоколебимы в нашей приверженности сохранению безопасности народа Беко.".
зависит исключительно от нашей приверженности структуре коллективной безопасности, сконцентрированной в Организации Объединенных Наций.
Я хотел бы вновь заявить о нашей приверженности конструктивному участию в переговорах по договору о запрете на производство расщепляющегося материала с целью заключения недискриминационного