НЕВЫПЛАЧЕННЫХ - перевод на Испанском

pendientes
нерешенный
еще
склон
наклон
кулон
непогашенной
остающейся
сережку
серьги
рассмотрении
impagadas
неоплаченный
невыплаченное
impagas
неуплата
невыплата
неоплата
неплатеж
непогашение
дефолта
неоплаченные
невыплаченных
невнесением
no pagadas
не платить
неуплату
не заплатить
не выплачивать
невыплаты
не оплачивал
pendiente
нерешенный
еще
склон
наклон
кулон
непогашенной
остающейся
сережку
серьги
рассмотрении
impago
неуплата
невыплата
неоплата
неплатеж
непогашение
дефолта
неоплаченные
невыплаченных
невнесением
de las cuotas pendientes de pago

Примеры использования Невыплаченных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она также просила Агентство продолжить обсуждения с израильскими властями с целью получения всех невыплаченных портовых сборов в соответствии с Соглашением Комая- Микельмора от 1967 года между Израилем и БАПОР.
También pidió al Organismo que prosiguiera las conversaciones con las autoridades israelíes con miras a recuperar todos los cobros portuarios pendientes, de conformidad con el acuerdo Comay-Michelmore de 1967 entre Israel y el OOPS.
Просит Генерального директора не пре- кращать усилий для обеспечения получения невыплаченных начисленных взносов Соединенных Штатов ЮНИДО
Pide al Director General que siga tratando de recaudar el pago de las cuotas adeudadas por los Estados Unidos a la ONUDI y de reavivar el
По состоянию на 31 октября 2007 года сумма невыплаченных начисленных взносов в регулярный бюджет,
Al 31 de octubre de 2007, las cuotas impagas para el presupuesto ordinario, los tribunales,
рост объема невыплаченных начисленных взносов за предыдущие финансовые периоды, составляющего 114,
el creciente nivel de las cuotas pendientes de ejercicios económicos anteriores, actualmente 114 millones de euros(2002:
В общую сумму невыплаченных начисленных взносов, составляющую 1759 млн. долл. США, включены 195 млн. долл.
En el total de 1.759 millones de dólares por concepto de cuotas impagadas se incluye la suma de 195 millones de dólares que,
Разбивка невыплаченных начисленных взносов на финансирование трибуналов показывает,
El desglose de las cuotas impagas para los Tribunales revela un alto grado de concentración,
Обсудить вопрос учета невыплаченных взносов на последующие годы с Отделом счетов Центральных учреждений Организации Объединенных Наций,
Examinar la contabilización de las promesas de contribuciones no pagadas para años futuros con la División de Contaduría General en la Sede de las Naciones Unidas, porque creemos que el
Общая сумма невыплаченных долевых взносов Южной Африки в регулярный бюджет за период с 30 сентября 1974 года,
El total de las cuotas adeudadas por Sudáfrica al presupuesto ordinario desde el 30 de septiembre de 1974, en que se prohibió su
В конце 2004 года сумма невыплаченных взносов на операции по поддержанию мира превысила 2, 5 млрд. долл.
Las sumas pendientes de pago para las operaciones de mantenimiento de la paz excedieron los 2.500 millones de dólares a finales de 2004,
В связи с этим в записке Генерального секретаря приводится обновленная информация о невыплаченных начисленных взносах бывшей Югославии для содействия дальнейшему рассмотрению Ассамблеей этого вопроса.
A ese respecto, la nota del Secretario General facilita información actualizada sobre las cuotas impagadas de la ex Yugoslavia, a fin de ayudar a la Asamblea en su examen ulterior de la cuestión.
По состоянию на 31 декабря 2009 года объем невыплаченных начисленных взносов в регулярный бюджет,
Al 31 de diciembre de 2009, el monto de las cuotas impagas para el presupuesto ordinario,
Указанной суммы было достаточно для того, чтобы сократить объем невыплаченных этим государством- членом начисленных взносов до уровня, не превышающего совокупный объем взносов, начисленных за два предшествующих года.
Esa cifra fue suficiente para reducir el monto de las cuotas pendientes de pago de ese Estado Miembro a una cantidad inferior al total de las cuotas de los dos años anteriores.
По состоянию на 31 мая 1995 года общий объем невыплаченных начисленных взносов в специальный счет МНООНТ составил 2, 2 млн. долл.
Al 31 de mayo de 1995, el total de cuotas prorrateadas adeudadas a la cuenta especial de la MONUT ascendía a 2,2 millones de dólares,
На семь государств- членов приходится свыше 75 процентов общей суммы невыплаченных взносов по состоянию на 7 октября 2005 года, а на два государства- члена приходится более
A siete Estados Miembros les correspondía más de 75% del total de las sumas pendientes de pago al 7 de octubre de 2005,
Пишу Вам от имени государств- преемников Социалистической Федеративной Республики Югославия, которые приняли решение представить предложение относительно урегулирования вопроса о невыплаченных начисленных взносах бывшей Югославии( см. приложение).
Me dirijo a usted en nombre de los Estados sucesores de la República Federativa Socialista de Yugoslavia que han decidido presentar la propuesta adjunta para resolver la cuestión de las cuotas impagadas de la ex Yugoslavia(véase el anexo).
касается учета невыплаченных взносов в качестве активов без четких разъяснений.
particularmente el hecho de que las contribuciones no pagadas se reflejaban como activos sin dar una explicación clara.
Более положительным моментом является то, что сумма невыплаченных взносов в регулярный бюджет на конец 2004 года уменьшилось с 442 млн. долл. США до 357 млн. долл. США.
Por otro lado, la cuantía pendiente de pago para el presupuesto ordinario al fin de 2004 bajó de 442 millones a 357 millones de dólares.
Секретариат отметил, что число невыплаченных аккредитивов, по которым поступили извещения о доставке товаров, не претерпело существенного сокращения после предыдущего совещания Рабочей группы в январе 2008 года.
La Secretaría observó que el número de cartas de crédito impagas con reclamaciones de ejecución no se había reducido mayormente después de la última reunión del Grupo de Trabajo, celebrada en enero de 2008.
Это позволит к концу 2013 года сократить объем невыплаченных начисленных взносов Грузии до суммы, равной общей сумме взносов этой страны в период с
Ese calendario reduciría el monto de las cuotas adeudadas por Georgia al fin de 2013 al total de las cuotas asignadas a ese país para el período 2006-2013,
По состоянию на 31 августа 2009 года общая сумма невыплаченных начисленных взносов на специальный счет для ВСООНК за период с 16 июня 1993 года по 31 августа 2009 года составила 24,
Al 31 de agosto de 2009, el total de cuotas pendientes de la cuenta especial de la UNFICYP para el período comprendido entre el 16 de junio de 1993 y el 31 de agosto de
Результатов: 884, Время: 0.0519

Невыплаченных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский