НЕЖНЕЕ - перевод на Испанском

suave
мягкий
гладкий
мягко
плавный
гладко
нежно
легкий
нежная
плавно
суаве
suavemente
нежно
мягко
тихо
осторожно
аккуратно
медленно
плавно
легонько
тихонько
ласково
con cuidado
осторожно
аккуратно
тщательно
внимательно
осторожны
с осторожностью
нежно
бережно
спокойно
потихоньку
tierna
нежный
милый
нежно
ласков
cuidado
осторожно
забота
воспитание
тщательно
заботиться
осторожен
уходу за
берегись
аккуратнее
попечении
más delicado
более деликатный
наиболее сложным
более хрупки
наиболее деликатный
нежнее
más dulce
самый милый
слаще
самая сладкая
самое приятное
самый прекрасный
самый замечательный

Примеры использования Нежнее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рекс, нежнее.
Rex, tranquilo.
Нежнее, Стефан.
Con suavidad, Stefan.
Эй, нежнее, мужик.
Hey, tranquilo, hombre.
Нежнее, Салли.
Con suavidad, Sally.
На свете нет ничего нежнее и ярче.
No hay nada en el mundo tan brillante y delicado.
И нежнее кожи, чем у нее, я не встречал. И мне не терпится заняться с нею сексом.
Y ella tiene la piel más suave que jamás he visto y no puedo esperar a acostarme con ella.
Я буду нежнее всех, когда ты подойдешь, чтобы сказать,… сказать… слова любви,
Esta noche seré la más tierna cuando tú me dirás. Dirás. Todas las palabras que quiero
теперь немного нежнее, немного громче, сбить ее с ног,
un poco más suave ahora, un poco más fuerte ahora,
Если бы мой сокамерник байкер- транссексуал был немного нежнее, моя жизнь сейчас была бы просто идеальна!
¡Si tan sólo el travesti motociclista con quien compartía la celda hubiera sido un poco más cariñoso, ahora mi vida sería perfecta!
начинаем слушать, тогда мы относимся добрее и нежнее к окружающим нас людям, и добрее и нежнее к себе.
empezamos a escuchar. Somos más amables con las personas que nos rodean y más amables y considerados con nosotros mismos.
так что будь с ним нежнее.
así que procura ser amable con él.
слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.
Suavizan sus palabras más que el aceite, pero son como espadas desenvainadas.
начинаем слушать, тогда мы относимся добрее и нежнее к окружающим нас людям, и добрее и нежнее к себе.
empezamos a escuchar. Somos más amables con las personas que nos rodean y más amables y considerados con nosotros mismos.
больше он это чувствовал, тем ему было приятнее и его чувство к ней становилось нежнее.
más agradable le era sentirla y más dulce sentimiento le inclinaba, a su vez, hacia la joven.
Убей меня нежно" что-то значило для нее
Matar suavemente quiere decir algo para ella
Нежно потрите мочки так,
Froten suavemente los lóbulos entre el pulgar
Звучит так нежно и аппетитно.
Suena suave y blandito.
Нанесите его нежно на лицо и подождите, пока впитается.
Aplíquenlo en la cara con cuidado y esperen que se absorba.
Нежно укуси ее за мочку уха.
Morderle suavemente el lóbulo de la oreja.
Это было так нежно.
Fue tan suave.
Результатов: 46, Время: 0.0877

Нежнее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский