НЕЗАКОННОГО ПЕРЕСЕЧЕНИЯ - перевод на Испанском

cruce ilegal
незаконное пересечение
незаконного перехода
нелегальное пересечение
cruce ilícito
незаконным пересечением
cruzar ilegalmente
незаконно пересечь
незаконное пересечение
нелегально перейти
cruces ilegales
незаконное пересечение
незаконного перехода
нелегальное пересечение

Примеры использования Незаконного пересечения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
федеральной полицией Австралии об учреждении совместной комиссии по расследованию случаев незаконного пересечения границы, подписанный 5 июня 2002 года в Пномпене;
la Policía Federal de Australia sobre el establecimiento de una comisión conjunta para la investigación del cruce ilegal de fronteras, firmado el 5 de junio de 2002 en Phnom Penh.
Государство- участник утверждает, что при рассмотрении дела автора в районном суде Кобрино он признал факт умышленного незаконного пересечения государственной границы Республики Беларусь.
El Estado parte afirma que, cuando el caso del autor fue considerado por el Tribunal de Distrito de Kobrin, el autor admitió que había cruzado ilegalmente la frontera nacional de la República de Belarús de modo intencional.
других материально-технических средств для решения проблем незаконного пересечения границы и торговли людьми,
otro equipo logístico para hacer frente al cruce ilegal de fronteras y la trata de personas,
Для предотвращения фактов незаконного пересечения госграницы и использования на территории республики подложных документов,
Para impedir el cruce ilegal de la frontera estatal y la utilización de documentos falsos en
средства для осуществления контроля за пересечением границы и предотвращения случаев незаконного пересечения границы и использования фальшивых проездных документов
mediante el uso de medios técnicos actualizados para vigilar los cruces fronterizos e impedir el cruce ilegal de la frontera y el uso de documentos de viaje
С 1 января по 30 ноября 1998 года пограничная охрана югославкой армии предотвратила 2 646 случаев незаконного пересечения границы между Союзной Республикой Югославией и Республикой Албанией. 14 пограничников было убито
Del 1º de enero al 30 de noviembre de 1998 los guardas fronterizos del ejército yugoslavo impidieron 2.646 cruces ilegales de la frontera entre la República Federativa de Yugoslavia
тщательная проверка данного лица на границе объяснялась объективными причинами в силу наличия информации о случаях незаконного пересечения этим лицом эстонской границы,
el examen pormenorizado de la persona en la frontera se debía a razones objetivas, puesto que se contaba con datos sobre anteriores cruces ilegales de la frontera estonia realizados por esa persona,
только у контртеррористических органов; отсутствием у государств потенциала для недопущения незаконного пересечения границы с использованием подложных документов или вообще в обход
muchos otros tipos de delincuencia se aprovechan de la falta de capacidad de los Estados para impedir los cruces ilegales de fronteras, ya sea utilizando documentos falsos
торговлей людьми посредством предупреждения, выявления и пресечения попыток незаконного пересечения торговцами людьми Государственной границы Туркменистана,
reprime los intentos por parte de los traficantes de personas de cruzar ilegalmente las fronteras del Estado turcomano,
Было раскрыто несколько крупных случаев незаконного пересечения границы, был ликвидирован ряд организаций преступных группировок,
Se han desarticulado algunos intentos importantes de cruce ilegal de fronteras, se ha acabado con varias organizaciones y bandas criminales que
Ноября в районе несанкционированного пункта пересечения границы Паняке мобильный патруль из сектора" Баина- Башта" обнаружил следы незаконного пересечения границы между Союзной Республикой Югославией( Сербия
El 29 de noviembre, en la zona del cruce no autorizado de Panjak, una patrulla móvil del Sector Bajina Basta observó indicios de cruce ilegal de la frontera entre la República Federativa de Yugoslavia(Serbia
Что касается незаконного пересечения национальной границы,
Con respecto al cruce ilegal de las fronteras nacionales,
для пресечения деятельности незаконных посреднических агентств и незаконного пересечения границы лицами, надеющимися найти работу за рубежом.
Lei"(" Trueno de primavera") para reprimir a las agencias intermediarias ilegales y las actividades ilegales de cruce de fronteras en nombre de servicios laborales.
с 1 июня 2000 года по 30 июня 2003 года было возбуждено 98 дел за организацию незаконного пересечения государственной границы, из которых 75% дел приходятся на граждан БиГ,
el 30 de junio de 2003 se presentaron cargos contra 98 personas por organizar el cruce ilegal de la frontera, el 75% de las cuales eran ciudadanos de Bosnia y Herzegovina,
В четверг вечером министерство иностранных дел Югославии заявило решительный протест Поверенному в делах посольства Албании в Белграде Флориану Нове по поводу серьезного посягательства на территориальную целостность Союзной Республики Югославии и незаконного пересечения югославо- албанской границы группой террористов,
El jueves por la tarde, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Yugoslavia formuló una enérgica protesta al Encargado de Negocios de la Embajada de Albania en Belgrado, Florian Nova, en relación con el intento de cometer una grave violación de la integridad territorial de la República Federativa de Yugoslavia y de cruzar clandestinamente la frontera entre Yugoslavia y Albania por parte
Между компетентными органами, занимающимися вопросами пограничного контроля и предотвращения незаконного пересечения границы( министерство обороны
Existe una coordinación estrecha y unificada entre las autoridades competentes encargadas del control fronterizo y la prevención del cruce ilegal de las fronteras(el Ministerio de Defensa
Незаконное пересечение границы( статья 402, пункт 2).
Cruce ilegal de fronteras(art. 402, párr. 2).
Незаконное пересечение границы 42.
Cruce ilegal de la frontera.
За незаконное пересечение государственной границы,
Por cruce ilegal de la frontera estatal,
Незаконное пересечение границ;
Paso ilegal de las fronteras;
Результатов: 63, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский