НЕЙТРАЛЬНОЕ - перевод на Испанском

neutral
нейтральный
нейтралитет
нейтральность
беспристрастным
neutra
нейтральный
нейтральности
нейтралку
imparcial
беспристрастно
справедливый
непредвзятый
беспристрастным
объективной
нейтральным
neutrales
нейтральный
нейтралитет
нейтральность
беспристрастным
neutro
нейтральный
нейтральности
нейтралку

Примеры использования Нейтральное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
либерализация торговли оказывают нейтральное гендерное воздействие.
la liberalización del comercio son neutrales en cuanto al género,
Туркменистан, приверженец мирного разрешения конфликтов и как нейтральное и дружественное соседнее государство, готов активно содействовать афганскому урегулированию под эгидой Организации Объединенных Наций.
Turkmenistán está a favor de una solución pacífica de sus conflictos y siendo un Estado neutral que tiene relaciones amistosas con sus vecinos está dispuesto a promover activamente la solución del problema del Afganistán bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
выбрав, таким образом, нейтральное решение.
optando así por una solución neutra.
Так, например, в 2010 году парламент единогласно принял нормативный акт, содержащий гендерно- нейтральное определение брака,
En 2010, por ejemplo, el Parlamento promulgó por unanimidad disposiciones legislativas que establecían una definición del matrimonio imparcial en cuanto al género
также органы местной власти, обеспечивают мировоззренчески нейтральное начальное и среднее образование,
las tres comunidades y las administraciones locales organizan un sistema neutro de enseñanza primaria
предполагается, что нейтральное подразделение будет выполнять дополнительные функции( помимо функций назначающего органа),
se prevé que la entidad neutral habrá de desempeñar otras funciones(además de actuar como autoridad de nombramiento) y que también desempeñará
В своей работе по решению проблемы высокого уровня безработицы среди рома Комиссия использует этнически нейтральное определение-" лица, испытывающие трудности в трудоустройстве на рынке труда".
En su afán por resolver el problema de la alta tasa de desempleo de los romaníes, la Comisión utilizó una definición técnicamente neutra de" personas que encuentran dificultades para colocarse en el mercado laboral".
мы придем к согласованным решениям, которые, с одной стороны, обеспечат нейтральное и демократичное функционирование Совета Безопасности.
de que todos acordemos arreglos que sirvan para garantizar un funcionamiento democrático e imparcial del Consejo de Seguridad.
такое написание придает этому термину более нейтральное значение.
de esta forma le otorga un carácter más neutro.
политика предусматривают нейтральное обращение с мужчинами и женщинами.
de otra naturaleza tratan a hombres y mujeres de una forma neutra.
соответствовать динамике конечного спроса, оказывая тем самым нейтральное или небольшое позитивное влияние на экономический рост.
los inventarios se ajusten más a la demanda final, ejerciendo de este modo una influencia neutral o ligeramente positiva sobre el crecimiento económico.
проведены оценки, согласно которым запрет на торговлю ею окажет нейтральное экономическое воздействие на нынешних торговцев ртутью в ЕС.
estima que prohibir el comercio tendrá un efecto económico neutro sobre los actuales comerciantes de mercurio de la UE.
принцип конфиденциальности не всегда соблюдается, и в этой связи им трудно сохранять нейтральное и профессиональное отношение к пациентам.
no es siempre respetada, y esta situación los coloca ante la dificultad de mantener una posición profesional y neutra.
Мы хотели бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы напомнить о просьбе правительства Бурунди провести нейтральное международное расследование для установления ответственных за организацию путча в октябре 1993 года
También aprovechamos esta oportunidad para recordar la solicitud efectuada por el Gobierno de Burundi de que se organice una investigación internacional neutral a fin de determinar las responsabilidades del golpe de octu-bre de 1993
Даже в некоторых странах с переходной экономикой, где нейтральное в гендерном отношении законодательство существует уже более трех десятилетий,
Incluso en algunos países con economías en transición, donde han existido durante más de tres décadas leyes imparciales en materia de género, la tradición y los sistemas patriarcales
Несмотря на то что Бутан не принял каких-либо специальных законодательных мер, направленных конкретно на продвижение женщин, нейтральное в гендерном плане законодательство обеспечивает женщинам возможность представлять страну на международном уровне
Aunque Bhután no ha adoptado ninguna medida legislativa específica orientada expresamente a la mujer, la imparcialidad de la legislación en materia de género garantiza a la mujer la oportunidad de representar al país en el plano internacional
Специальный докладчик самым решительным образом требует, чтобы фактические власти безотлагательно провели независимое, нейтральное, объективное и полное расследование точных обстоятельств убийства трех представителей МККК, совершенного 4 июня 1996 года вблизи Мугины,
El Relator Especial pide con la mayor firmeza a las autoridades de facto que inicien sin demora una investigación independiente, neutral, objetiva y completa sobre las circunstancias exactas del asesinato de los tres delegados del CICR,
Такого рода нейтральное законодательство имеет своим результатом принижение места конкретных мер,
Este tipo de legislación neutral tiene como resultado la invisibilización de las medidas específicas que requieren las mujeres,
сможет ли демилитаризованный Кисангани под временным контролем МООНДРК на ранних этапах ее развертывания обеспечить сторонам безопасное, нейтральное место для будущих политических и военных обменов.
bajo la autoridad provisional de la MONUC en las etapas iniciales de su despliegue, podría servir para dotar a las partes de instalaciones seguras y neutrales con miras a sus futuras conversaciones políticas y militares.
мирное и неприсоединившееся нейтральное государство, которое не тяготело бы ни к какой великой державе.
pacífico, neutral y no alineado con ninguna gran Potencia.
Результатов: 131, Время: 0.0397

Нейтральное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский