НЕКОТОРЫЕ ПРАВИЛА - перевод на Испанском

algunas normas
algunos artículos

Примеры использования Некоторые правила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доктора- пугала смогли одолеть правила сверхъестественного мира, но некоторые правила просто невозможно игнорировать.
Los Doctores del Terror pueden romper las reglas del mundo sobrenatural pero hay algunas reglas que simplemente no se romperán.
Безусловно, в некоторых странах всегда есть некоторые люди, которым не нравятся некоторые правила.
Sin duda, siempre existen algunas personas en algunos países a las que no les gustan algunas reglas.
Некоторые правила, применимые в отношении процедур обжалования в соответствии со статьями 59 и 60.
Ciertas normas aplicables a los procedimientos de examen de recursos previstos en los artículos 59 y 60.
В законе о четвертом плане развития восстановлены некоторые правила третьего плана развития,
La Ley del Cuarto Plan de Desarrollo incorpora algunas de las normas relativas a la ocupación
Кроме того, будет необходимо пересмотреть некоторые правила процедуры( например,
Además, sería necesario revisar ciertos reglamentos(por ejemplo,
Следует помнить, что некоторые правила в этой области были установлены, когда мир принципиально отличался от современного мира.
Debemos recordar que algunas de las normas en ese sentido se estipularon en un mundo que era completamente diferente al de hoy.
Вовторых, в связи с внедрением этой системы было предложено частично модифицировать некоторые правила по вопросам людских ресурсов,
En segundo lugar, incluía una propuesta de modificación parcial de algunas normas de recursos humanos relativas a los horarios
Прежде чем мы сделаем что-нибудь еще, я бы хотел… установить некоторые правила для нас и определить цели.
Antes de que hagamos ninguna otra cosa me gustaría establecer ciertas reglas y ciertas metas para todos.
Некоторые правила могут иметь дочерние правила, которые проверяются только в том случае,
Algunas reglas pueden tener reglas hijas que se ejecutan únicamente
В этом бюллетене оговорены некоторые правила хранения и обработки документов
En este boletín se dictan algunas normas sobre la conservación y el mantenimiento de datos en papel
Некоторые правила, включая те из них, которые касаются пенсионного возраста женщин,
Algunas normas, incluidas las relativas a la edad de jubilación de la mujer,
различные правила еще не были согласованы, было решено использовать некоторые правила на временной основе, дабы обеспечить функционирование Платформы на первой сессии Пленума.
ningún acuerdo respecto de varios artículos, se decidió que algunos artículos se aplicarían con carácter provisional para poner en funcionamiento la Plataforma para el primer período de sesiones del Plenario.
В этой связи Организация Объединенных Наций проводит консультации с Комиссией ревизоров в отношении нормативной базы МСУГС в Организации Объединенных Наций, и некоторые правила корректируются с учетом замечаний Комиссии.
A este respecto, las Naciones Unidas han venido celebrando consultas con la Junta de Auditores sobre el marco normativo de las Naciones Unidas para la aplicación de las IPSAS y algunas normas se han ajustado a fin de tener en cuenta las observaciones de la Junta.
Было принято решение, что название следует сформулировать следующим образом:" Некоторые правила, применимые в отношении ходатайств о пересмотре в соответствии со статьей 62
Se convino en que el título dijera:" Ciertas reglas aplicables a los recursos de reconsideración presentados con arreglo a los artículos 62
Однако некоторые правила требуют дальнейшего согласования, и было определено, что некоторые правила будут применяться на временной основе, чтобы обеспечить операционализацию Платформы для первой сессии ее Пленума.
Sin embargo, todavía no se ha llegado a ningún acuerdo respecto de algunos artículos y, en el caso de otros, se determinó que se utilizarían con carácter provisional para poner en funcionamiento la Plataforma de cara al primer período de sesiones del Plenario.
Хотя некоторые правила, касающиеся сообщения информации
Aunque ciertas normas relativas a la revelación de información
мы сможем понять некоторые правила игры, как раз это мы
podemos aprender algunas de las reglas del juego,
которые бы касались мандата договорного органа, хотя я разрабатывала некоторые правила и письменные документы, которые связаны с мандатом Подкомитета.
tal, si bien he redactado algunas normativas y documentos relacionados con el mandato del Subcomité.
Следует отметить, что и некоторые правила Ассамблеи были приняты пленумом по Органу с учетом договоренностей, которые впоследствии нашли свое отражение в докладах Председателя.
Conviene señalar que algunos de los artículos de la Asamblea fueron aprobados por el Pleno sobre la Autoridad sobre la base de los entendimientos que posteriormente quedaron reflejados en el informe del Presidente.
была реорганизована для обеспечения большей ясности; некоторые правила были перенесены в другие главы,
se ha reorganizado para impartirle claridad, a saber, algunas reglas se trasladaron a otros capítulos
Результатов: 68, Время: 0.0334

Некоторые правила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский