НЕМАТЕРИАЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

inmaterial
нематериальный
неосязаемого
intangible
нематериальный
неосязаемой
незыблемым
неотчуждаемый
no pecuniarios
нематериальный
morales
моральный
мораль
нравственность
дух
нравственного
духовного
no materiales
нематериальный
intangibles
нематериальный
неосязаемой
незыблемым
неотчуждаемый
inmateriales
нематериальный
неосязаемого
no material
нематериальный

Примеры использования Нематериальный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Арбитражный трибунал признал, что неспособность вернуть двух агентов на остров" причинила новый, дополнительный нематериальный ущерб… морального,
El Tribunal sostuvo que el hecho de no haber devuelto a los dos agentes a la isla había“causado un nuevo daño inmaterial… de carácter moral,
Расходы на нематериальный актив, первоначально показанные представляющим отчетность предприятием в качестве затрат в предыдущих ежегодных финансовых отчетах
Los gastos en un activo inmaterial que haya sido reconocido inicialmente como gasto por una empresa que presente información en anteriores estados financieros anuales
Если нематериальный актив имеет неограниченный срок службы,
Cuando el activo intangible posee una vida útil indefinida,
Что касается компенсации за нематериальный ущерб, то в судебной практике,
En cuanto a la indemnización por daños no pecuniarios, la práctica comunicada por algunas organizaciones internacionales
Последующие расходы на нематериальный актив после его покупки
Los gastos en un activo inmaterial en que se incurra con posterioridad a su adquisición
Но есть один нематериальный фактор, который имеет не меньшее значение:
Pero hay un factor más intangible igualmente importante:
Суд присудил рекордную сумму компенсации в размере 90 млн. евро за нематериальный ущерб, нанесенный пропавшим без вести лицам
El Tribunal condenó al pago de una indemnización récord por daños morales de 90 millones de euros en relación con las personas desaparecidas
Ранее показанный в отчетности нематериальный актив( исключается из нее)
Debe dejar de reconocerse un activo inmaterial(eliminarse del balance)
Иногда подобные выплаты напоминали компенсации за<< нематериальный>> или<<
Si bien a menudo esas indemnizaciones se parecen a las otorgadas por daño" intangible" o" moral",
включая компенсацию за материальный и нематериальный ущерб.
una indemnización por los daños materiales y no pecuniarios.
Чистый базовый оклад за шесть месяцев( нематериальный ущерб: расстройства,
Seis meses de sueldo básico neto(daños no materiales; frustración,
По ходатайству адвоката прокурор требовал, чтобы швейцар уплатил компенсацию за нематериальный ущерб, причиненный автору, в соответствии с разделом 26
A petición del abogado, el Fiscal sostuvo que el portero debía pagar una indemnización por daños morales de conformidad con el artículo 26 de la Ley de responsabilidad por daños(erstatningsansvarsloven)
Нематериальный актив- поддающийся определению неденежный актив,
Activo inmaterial: Es un activo no monetario identificable
В порядке средства судебной защиты Турции было предписано заплатить заявительнице 10 000 фунтов стерлингов в виде компенсации за нематериальный ущерб и еще 15 000 фунтов стерлингов в отношении ее сына.
A título de reparación, se dispuso que Turquía pagase a la demandante 10.000 libras esterlinas como indemnización por perjuicios no pecuniarios y otras 15.000 libras esterlinas con respecto a su hijo.
прокурор объявил, что швейцару надлежит выплатить компенсацию за нематериальный ущерб, нанесенный автору, в соответствии со статьей 26
el Fiscal sostuvo que el portero debía pagar una indemnización por daños morales de conformidad con el artículo 26 de la Ley de responsabilidad por daños(erstatningsansvarsloven)
Представители некоторых делегаций напомнили, что в уставах двух Трибуналов не содержится конкретных положений о компенсации за нематериальный ущерб, и высказались за дальнейшее изучение национального законодательства по этому вопросу.
Algunas delegaciones recordaron que ninguno de los estatutos de los dos Tribunales contenía una disposición específica sobre el pago de indemnizaciones por pérdidas no materiales e instaron a que se siguiera estudiando la legislación nacional pertinente.
сохранять обремененный нематериальный актив( такое обязательство предусмотрено только для материальных активов;
de mantener el bien inmaterial gravado(solo se prevé tal obligación para los bienes materiales;
требуя принятия решения о выплате лицом, совершившим правонарушение, компенсации за нематериальный ущерб в размере 10 000 датских крон с процентами за период до вынесения судебного решения.
afirmando que debía exigirse al demandado el pago de una indemnización por daños no pecuniarios por valor de 10.000 coronas danesas, más intereses por el período anterior al juicio.
это лицо также имеет право на финансовую компенсацию за нематериальный ущерб.
esa persona tendrá derecho a indemnización financiera por daños intangibles.
Решение об отказе в компенсации фактически предполагает отказ в предоставлении компенсации за нематериальный ущерб в случае расовой дискриминации в том случае,
La decisión de negar una indemnización implica, efectivamente, que no se concede indemnización por daños morales en casos de discriminación racial si la discriminación racial
Результатов: 102, Время: 0.1101

Нематериальный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский