НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ СУБЪЕКТЫ - перевод на Испанском

agentes no gubernamentales
actores no gubernamentales
entidades no gubernamentales
неправительственная организация
de entidades no estatales
agentes no estatales
негосударственным субъектом

Примеры использования Неправительственные субъекты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за рамками процесса переговоров оказались как развивающиеся страны, так и неправительственные субъекты.
del proceso de negociación quedan excluidos tanto los países en desarrollo como los agentes no gubernamentales.
Хотя осуществление Глобальной программы действий является главным образом задачей национальных правительств, многие другие неправительственные субъекты, включая неправительственные организации, межправительственные организации
Aunque la aplicación del Programa de Acción Mundial es principalmente una tarea que compete a los gobiernos nacionales, muchos otros agentes no estatales, con inclusión de las organizaciones no gubernamentales,
может сыграть определенную роль в таком контексте, неправительственные субъекты зачастую располагают наиболее действенными возможностями для оказания помощи
ciertamente una función en tales circunstancias, con frecuencia los agentes no gubernamentales están en mejores condiciones de ayudar y son los protagonistas
Роль неправительственных субъектов.
Función de los agentes no gubernamentales.
XV. Взаимодействие с гражданским обществом и другими неправительственными субъектами.
XV. Interacción con la sociedad civil y otros agentes no gubernamentales.
Укрепление роли природоохранных агентств и неправительственных субъектов.
Fortalecimiento del papel de los organismos de medio ambiente y los interesados directos no gubernamentales.
Значение привлечения социальных партнеров и других неправительственных субъектов к разработке и реализации учебных программ и программ развития;
La importancia de que los agentes sociales y otros agentes no gubernamentales participen en la elaboración y ejecución de programas de capacitación y fomento;
Обмен информацией с неправительственными субъектами: доступ к информации, имеющейся в распоряжении промышленных кругов
Intercambio de información con agentes no gubernamentales: acceso a la información mantenida por la industria y comerciantes privados de armas
связанных с ним материалов неправительственным субъектам и лицам, действующим в Демократической Республике Конго;
material afín contra las entidades no gubernamentales y los particulares que actúen en la República Democrática del Congo;
Этот симпозиум преследовал двойную цель: повысить информированность правительств и неправительственных субъектов в азиатско-тихоокеанском регионе,
Sus objetivos eran concienciar a los gobiernos y los actores no gubernamentales de la región de Asia
женских групп и других неправительственных субъектов к участию в процессах разработки политики совместно с национальными органами власти;
a la sociedad civil, los grupos de mujeres y otros agentes no gubernamentales para que colaboren con las autoridades nacionales en los procesos de formulación de políticas;
в том числе и осуществляемой неправительственными субъектами;
incluso de las entidades no gubernamentales, y conceder las correspondientes licencias;
подразделениям ополченцев и другим неправительственным субъектам.
miembros de milicias y otros agentes no estatales.
Предложенный нами проект предусматривает применение кодекса ко всем видам деятельности, осуществляемой государствами или неправительственными субъектами в космическом пространстве.
El proyecto que proponemos sería aplicable a todas las actividades realizadas en el espacio ultraterrestre tanto por los Estados como por las entidades no gubernamentales.
Отсутствие безопасности еще более усугубляется вооруженным насилием, чинимым неправительственными субъектами, которые непосредственно не участвуют в конфликте.
La inseguridad se ha intensificado por la violencia armada que ejercen agentes no gubernamentales que no participan directamente en el conflicto.
налаживание новых партнерских связей с неправительственными субъектами и ее деятельности в области технического сотрудничества.
realización de nuevas asociaciones con actores no gubernamentales en sus actividades de cooperación técnica.
Встреча на высшем уровне" Партнеры в целях развития" по сути представляла собой попытку продемонстрировать способность ЮНКТАД налаживать конкретные рабочие партнерские связи с неправительственными субъектами.
La Cumbre" Asociados para el Desarrollo" fue esencialmente un intento de demostrar que la UNCTAD podía asumir el reto de establecer unas relaciones de trabajo concretas con actores no gubernamentales.
В этой резолюции Совет продлил еще на 12 месяцев эмбарго на оружие применительно ко всем неправительственным субъектам и лицам, действующим на территории Либерии.
En ese párrafo el Consejo renovó por un período de 12 meses el embargo de armas impuesto a todas las entidades no gubernamentales y personas que realizaran operaciones en el territorio de Liberia.
подразделениям ополченцев и другим неправительственным субъектам.
miembros de milicias y otros agentes no estatales.
Как перестроить методы работы ЮНКТАД, с тем чтобы она стала эффективным партнером для неправительственных субъектов.
La forma de adaptar los métodos de trabajo de la UNCTAD a fin de convertirla en un asociado eficaz de los actores no gubernamentales.
Результатов: 50, Время: 0.0411

Неправительственные субъекты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский