Примеры использования Непрерывного образования на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поэтому принцип непрерывного образования становится необходимостью,
В системе здравоохранения имеется программа ротации квалифицированного персонала и непрерывного образования с целью обеспечить наличие достаточных контингентов опытного персонала, чтобы заниматься травматозными поражениями.
Были представлены сведения о ряде инициатив в области непрерывного образования, включая создание культурных центров,
Заинтересованные стороны осознают пользу образования взрослых и непрерывного образования для всех сторон и прилагают все усилия для достижения целей, определенных Правительством;
высшего образования в рамках непрерывного образования.
Физическое и духовное воспитание является важнейшей обязательной частью системы непрерывного образования, которое проводится высококвалифицированными специалистами.
Система непрерывного образования сотрудников правоохранительных органов предусматривает изучение законодательства по борьбе с ксенофобией
Статистические данные об учебных заведениях, обучение в которых ведется по программам непрерывного образования, свидетельствуют о том, что число учащихся женщин по большей части превышает число их коллег мужчин.
Подобные образовательные программы чаще всего осуществляются общинными центрами развития и непрерывного образования.
Политика развития человеческого потенциала в сфере НТИ должна в полной мере основываться на философии непрерывного образования на протяжении всей жизни.
Усилия, предпринятые с целью улучшения непрерывного образования судей, прокуроров
Новая политика в области осуществления программы непрерывного образования, в рамках которой особое внимание должно уделяться тем жителям государства- участника, которые являются функционально неграмотными.
Добиться заметного повышения уровней функциональной грамотности и непрерывного образования для всех к 2015 году;
Кроме того, сотрудникам следует предоставить возможность участия в программах непрерывного образования вне системы Организации Объединенных Наций
Техническая помощь с целью обеспечения непрерывного образования для несовершеннолетних по линии Министерства образования
ставит своей целью внедрение и развитие непрерывного образования среди жителей Атлантического побережья.
Такое положение привело к принятию федерального постановления об особых мерах по развитию системы непрерывного образования на университетском уровне.
Они выделили необходимость принятия всеобъемлющих мер по содействию охране здоровью пожилых людей, в том числе путем обеспечения непрерывного образования и занятости.
который превратится в базовый инструмент непрерывного образования, поощрения персонала
также образования взрослых и непрерывного образования в течение всей жизни.