НЕПРЯМЫЕ - перевод на Испанском

indirectas
косвенно
непрямой
косвенного
опосредованной
опосредованно
побочный
драйвере
indirectamente
косвенно
опосредованно
косвенное
опосредованное
непрямым
опосредствованно
прямо
indirectos
косвенно
непрямой
косвенного
опосредованной
опосредованно
побочный
драйвере
indirecta
косвенно
непрямой
косвенного
опосредованной
опосредованно
побочный
драйвере

Примеры использования Непрямые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Января 2006 года в Королевстве Камбоджа состоялись непрямые выборы членов Сената, которых избирают члены Национальной ассамблеи
El 22 de enero de 2006 el Reino de Camboya organizó elecciones indirectas para el Senado; en ellos participaron los diputados de la Asamblea Nacional
страхование на случай безработицы, но также и на непрямые формы вспомоществования в целях обеспечения доступа к медицинскому обслуживанию
en concepto de seguros de desempleo sino también, indirectamente, en forma de apoyo económico para garantizar el acceso a la atención sanitaria
повысить устойчивость к последствиям изменения климата, относятся такие непрямые усилия, как сохранение мангровых лесов
al cambio climático y aumentar la resiliencia se mencionaron medidas indirectas, tales como la conservación de los manglares y los corales,
Обусловленная этим кризисная ситуация с наличностью вынудила правительство Либерии в 2002 году ввести непрямые налоги, что поставило в еще более тяжелое положение жителей страны,
La falta de dinero en efectivo obligó al Gobierno de Liberia a imponer impuestos indirectos en el año 2002, con lo cual aumentó la carga fiscal de la población, ya afectada por
Мавританию вступить в качестве сторон в прямые или непрямые переговоры под его эгидой для обсуждения предлагаемого рамочного соглашения
a Mauritania a celebrar, como partes, conversaciones directas o indirectas, bajo sus auspicios, con el fin de discutir el proyecto de acuerdo marco
Непрямые же обязанности имеют характер неабсолютных обязательств,
Los deberes indirectos, sin embargo, tienen naturaleza de obligaciones imperfectas,
Прямые и непрямые инвестиции в развивающихся странах достигли 4, 8 млрд. долл. США по состоянию на 31 марта 2010 года,
Las inversiones directas e indirectas en países en desarrollo ascendieron a 4.800 millones de dólares al 31 de marzo de 2010,
Помимо этих очевидных прямых затрат на персонал БАПОР несло непрямые издержки в связи с образованием двух штаб-квартир,
Además de estos gastos de personal directos, el OOPS incurrió en gastos indirectos resultantes del establecimiento de las dos sedes,
Теперь согласно Конституции необходимо провести непрямые выборы для формирования советов
De acuerdo con la Constitución vigente, se deben celebrar elecciones indirectas para integrar consejos
то" непрямые экспортеры" во многих случаях лишены доступа к международному( приемлемому по стоимости)
los" exportadores indirectos" a menudo no tienen posibilidad alguna de una financiación internacional asequible
а также непрямые выборы в муниципальные ассамблеи
así como las elecciones indirectas para las asambleas municipales
отказ в праве на социальное обеспечение не имеет места и что статья 10 Закона о расовой дискриминации не применяется к положениям законодательства Союза, которое может иметь непрямые последствия для соблюдения права этого лица.
la seguridad social y que el artículo 10 de la Ley de lucha contra la discriminación racial no resultaba de aplicación con respecto a las disposiciones de la legislación del Commonwealth de Australia que pudieran tener efectos indirectos sobre los derechos de una persona.
после чего в ноябре 2010 года будут проведены непрямые выборы и президентские выборы.
que irán seguidos de elecciones indirectas y presidenciales en noviembre de 2010.
передавая прямые и непрямые ресурсы тем группам населения, которые из десятилетия
transfiriendo recursos directos e indirectos a los grupos humanos que se han venido quedando,
какие выборы следует проводить- прямые или непрямые.
se celebraban elecciones directas o indirectas.
введенных по решению Совета Безопасности, но также учитывать непрямые последствия, которые из этого вытекают, для третьих государств
sino tener presentes también las consecuencias indirectas que se desprendan para terceros Estados en forma de cargas económicas
после чего в апреле 2009 года четыре раза будут проведены непрямые выборы.
semestre de 2008 y seguidas por cuatro elecciones indirectas en abril de 2009.
В соответствии с этим разделом запрещается также производить прямые или непрямые оплаты или попытки оплаты движению<<
En la misma sección también se prohíbe el pago o intento de pago, directo o indirecto, a los talibanes o para su beneficio o para cualquier entidad que pertenezca
после чего 4 июля 2012 года состоятся непрямые выборы во вторую палату парламента-- Сенат.
lugar el 25 de marzo de 2012, seguidas de elecciones indirectas para la segunda cámara del Parlamento, el Senado, el 4 de julio de 2012.
Совершать прямые или непрямые сделки с любым имуществом,
Comerciar directa o indirectamente con bienes de propiedad
Результатов: 100, Время: 0.0318

Непрямые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский