НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЙ - перевод на Испанском

menor
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
juvenil
малолетний
молодежи
молодежной
ювенальной
несовершеннолетних
подростковой
детской
молодых
юношеской
подростков
joven
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький
adolescente
подросток
тинейджер
подростковый
девушка
девочка подросток
несовершеннолетних
молодежи
тинэйджер
menores
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
jóvenes
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький

Примеры использования Несовершеннолетний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
затем вам позвонил несовершеннолетний двенадцати лет, который ранее выступил информатором, верно?
recibió una llamada de un menor de 12 años al que previamente había usado como informante,¿correcto?
На этой стадии, несовершеннолетний либо будет освобожден, либо будет принято решение о его задержании до судебного разбирательства.
En esta etapa procesal debe ponerse al menor en libertad o bien dictar su detención hasta la celebración de la vista.
Несовершеннолетний, не соблюдающий правил
Un delincuente que no observe las normas
Данная поправка не применяется, если несовершеннолетний достиг возраста 16 лет и указанные действия были совершены до начала психотерапии,
Esta disposición no se aplicará si la menor ha alcanzado la edad de 16 años y los actos se cometieron antes de comenzar la psicoterapia
В течение первых 24 часов исполнения этого наказания несовершеннолетний должен быть обследован врачом, чтобы убедиться в том, что он способен выдержать это наказание.
En un plazo de 24 horas tras el inicio de la medida, un médico debe examinar al menor a fin de determinar si está en condiciones de sobrellevarla.
В силу этого постановления несовершеннолетний имеет право подавать в суд по делам семьи жалобу на применение к нему мер принуждения.
El reglamento da derecho al menor a presentar una denuncia a un tribunal de familia contra el uso de dichos medios contra él.
Несовершеннолетний может быть задержан только в исключительных обстоятельствах
No se puede detener a un menor, salvo en circunstancias excepcionales
Если несовершеннолетний совершает правонарушение, об этом немедленно извещаются родители
En los casos de delitos cometidos por menores, se notifica de inmediato a sus padres
Учреждение, в которое помещается несовершеннолетний, должно обеспечить соответствующие педагогические
La institución en la que se interne al joven debe ejercer funciones pedagógicas
Существует и другое правило, согласно которому несовершеннолетний должен быть обследован врачом не позднее
Existe también una norma según la cual el delincuente juvenil deberá ser examinado por un médico lo antes posible,
Если несовершеннолетний подвергается тюремному заключению,
Cuando se encarcela a un menor, éste recibe especial atención,
В Аргентине, Замбии, Израиле, Кувейте, Панаме и Польше количество писем, которые несовершеннолетний может получать и отправлять,
La cantidad de correspondencia que pueden recibir y enviar los menores puede variar según su comportamiento en Argentina,
учреждений, на содержании которых находится несовершеннолетний.
instituciones que hayan tomado a su cargo al menor.
в суде по делам несовершеннолетних предстанет только несовершеннолетний.
sólo se remitirá al tribunal de menores al menor.
что несовершеннолетний-- это лицо в возрасте до 18 лет.
no hace distinciones y simplemente define a un menor como una persona menor de 18 años.
Когда я был здесь раньше, мне показалось диким, что у вас в доме с дурной репутацией за стойкой несовершеннолетний.
Porque cuando estuve aquí el otro día… me pareció raro que tuvieras a un menor… detrás de la barra en un prostíbulo.
пострадавшей стороной является несовершеннолетний( яя) 195.
el sujeto pasivo es un/a menor de edad195.
Несовершеннолетний ребенок любого гражданина Мальты может получить свидетельство о натурализации
El hijo menor de cualquier ciudadano de Malta puede obtener un certificado de naturalización
Несовершеннолетний, достигший 16- летнего возраста
El niño que cumpla 16 años
Несовершеннолетний может быть усыновлен по просьбе лиц, проживающих за рубежом, при наличии разрешения министерства юстиции
Por solicitud de las personas que residen en el extranjero, un menor puede ser adoptado con permiso del Ministro de Justicia
Результатов: 781, Время: 0.395

Несовершеннолетний на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский