Примеры использования Неудовлетворительного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
часто давали неутешительные результаты в случае отсутствия или неудовлетворительного осуществления других элементов эффективной политики борьбы с безнаказанностью.
КПР выразил озабоченность тем, что родители могут ходатайствовать о помещении ребенка в специализированное учреждение в случае его неудовлетворительного поведения.
Это также обеспечивает средства, с помощью которых такие стандарты могут соблюдаться для сокращения пагубного воздействия неудовлетворительного состояния транспортных средств на пользователей дорог и на дорожную инфраструктуру.
было обнаружено наличие неудовлетворительного инвентарного учета.
условия содержания в тюрьмах остаются удручающими из-за переполненности камер, неудовлетворительного состояния инфраструктуры и отсутствия самых элементарных ее элементов.
В связи с внедрением ИМИС Организация вынуждена решать проблему неудовлетворительного ведения личных дел,
коррупции, неудовлетворительного управления и ненадлежащего поведения
Финансовые последствия перехода права собственности на здание ЮНИТАР- с учетом неудовлетворительного аварийного состояния здания- подробно изложены в заявлении о последствиях для бюджета по программам( A/ C. 5/ 47/ 82);
услуги по причине их неудовлетворительного качества или если цедент не соблюдает требований, предъявляемых такому имуществу
Группа экспертов установила, что в ДОПМ в результате неудовлетворительного планирования повсеместной практикой стало использование процедуры выявления безотлагательных оперативных потребностей( БОП).
только случаями" нарушений" Пакта, или рассматривать такие случаи предполагаемого неудовлетворительного применения положений Пакта.
КПП выразил обеспокоенность по поводу неудовлетворительного лечения психически больных лиц
испытали негативные последствия неудовлетворительного состояния мировой экономики
некоторых условий требовать того, чтобы полиция приостановила деятельность агентства по временному трудоустройству до принятия мер с целью исправления возникшего неудовлетворительного положения.
в случае невыполнения или неудовлетворительного выполнения старшими руководителями уровней заместителя Генерального секретаря
важного механизма для борьбы с морскими перевозками неудовлетворительного качества, и для улучшения охраны жизни людей на море,
позволяла устранить эту проблему, требовалось исправление сложившегося неудовлетворительного положения дел.
Вместо этого сторона, для которой существует риск неудовлетворительного выполнения контракта, может включать оговорки, предусматривающие начисление издержек в связи с каждым случаем невыполнения контракта в соответствии с наилучшей оценкой размеров потенциального ущерба.
Медицинские, экономические и социальные последствия неудовлетворительного санитарно-гигиенического обслуживания и отсутствия безопасной питьевой воды являются огромными.
коррупции, неудовлетворительного управления и ненадлежащего поведения;