INSATISFACTORIO - перевод на Русском

неудовлетворительным
insatisfactoria
insuficiente
deficiente
mala
inadecuada
неудовлетворительной
insatisfactoria
insuficiente
deficiente
mala
inadecuado
неудовлетворительного
insatisfactoria
mala
deficiente
inadecuado
неудовлетворительное
insatisfactoria
deficiente
mala
mal
inadecuada
poco satisfactoria
insuficiente

Примеры использования Insatisfactorio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
primus inter pares es claramente insatisfactorio.
primus inter pares явно неудовлетворительна.
todavía es insatisfactorio en relación con la mayor parte del resto de la población.
продолжали улучшаться, они попрежнему остаются неудовлетворительными в сравнении с другими группами населения.
el nivel de representación de los grupos minoritarios en las fuerzas de policía sigue siendo insatisfactorio.
Герцеговине( МООНБГ), уровень представленности меньшинств в полиции по-прежнему неудовлетворительный.
Asimismo, para la gestión de las instalaciones se recurrirá a un sistema de reservas que reemplace el insatisfactorio dispositivo actual de atención por orden de llegada.
Необходимо также подумать о рациональном использовании этих помещений и ввести, например, систему резервирования, которая должна заменить используемый в настоящее время неудовлетворительный подход по принципу обслуживания в порядке прибытия.
Después de acusar un comportamiento insatisfactorio durante unos tres años consecutivos, la economía mundial presenta perspectivas de crecimiento ostensiblemente mejores en 2004.
В 2004 году перспективы роста мировой экономики, которая на протяжении последних трех лет подряд развивалась неудовлетворительными темпами, существенно улучшились.
la construcción de una policlínica en Beirut y la sustitución de un centro de salud insatisfactorio en el campamento de Rashidieh en la.
произведена замена находившегося в неудовлетворительном состоянии медицинского пункта в лагере Рашидия, район Тира.
alegando que el resultado de la inspección fue insatisfactorio.
результаты инспекции были неудовлетворительными.
Esas medidas van desde la elaboración de un plan de mejora de la actuación hasta la rescisión del nombramiento por rendimiento insatisfactorio.
Эти меры варьируются от разработки индивидуального плана улучшения работы до увольнения за неудовлетворительную службу.
el uso del mismo resulte insatisfactorio.
использование официальной банковской системы невозможно или неудовлетворительно.
50% a 75%; Insatisfactorio.< 50%.
50- 75 процентов; неудовлетворительно: менее 50 процентов.
el de la mayoría de las economías africanas sigue siendo insatisfactorio.
в большинстве африканских стран показатели роста остаются неудовлетворительными.
por un desempeño estimado socialmente como insatisfactorio.
в обществе считается, что они функционируют неудовлетворительно.
respecto de algunos indicadores específicos, el ritmo del progreso sigue siendo insatisfactorio.
по целому ряду целевых показателей темпы прогресса остаются неудовлетворительными.
el sarcasmo es natural en situaciones estresantes, pero tiende a llevar la conversación a un final explosivo e insatisfactorio.
сарказм естественны в стрессовой ситуации, но это скорее приводит беседу к неудовлетворительному взрывному концу.
Todo funcionario público puede ser despedido después de un período de prueba insatisfactorio.
Такой служащий может быть уволен по истечении испытательного срока, если результаты его работы оказались неудовлетворительными.
el artículo es incompleto e insatisfactorio.
эта статья носит незаконченный и неудовлетворительный характер.
El análisis global del desempeño de las oficinas en los países con respecto a las nueve estrategias puso de manifiesto que el desempeño en relación con algunas estrategias había sido insatisfactorio.
Общий анализ результатов работы страновых отделений в контексте девяти стратегий показал, что применительно к некоторым стратегиям они неудовлетворительны.
principales proveedores de la alta tecnología nuclear, con las naciones en desarrollo ha permanecido en un nivel insatisfactorio.
сотрудничество развитых стран как основных поставщиков высоких ядерных технологий с развивающимися странами остается на неудовлетворительном уровне.
Si no se lleva a cabo una evaluación periódica, podría pasar desapercibido un rendimiento insatisfactorio.
Если результаты работы не измеряются регулярно, это может привести к тому, что неудовлетворительная работа не будет обнаружена.
Habida cuenta de ello, resulta tanto más insatisfactorio que en el presente informe se haya incluido únicamente un párrafo referente a la aplicación de ese artículo.
В связи с этим еще большее неудовлетворение вызывает тот факт, что в данном докладе содержится лишь один пункт, посвященный этой статье.
Результатов: 215, Время: 0.0585

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский