Примеры использования Нехваткой персонала на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Низкие темпы распределения связаны с отсутствием дополнительных вводимых факторов, нехваткой персонала, материалов и средств,
неполучением в срок дополнительных ресурсов на рассматриваемый год, и нехваткой персонала для обработки требований на закупку,
отсутствие технического потенциала в больничном управлении, нехваткой персонала, плохим обучением,
неадекватностью пересмотра вопроса об их помещении в учреждения и нехваткой персонала, подготовленного в этой области.
отсутствием достаточной медицинской помощи, а также нехваткой персонала и отсутствием раздельного содержания обвиняемых
пришлось производить в спешке, что в сочетании с нехваткой персонала, имеющего необходимый опыт,
Во-первых, в связи с нехваткой персонала Организации Объединенных Наций МСООН вынуждены были использовать международный персонал,
дисциплины особенно велик для администраторов, которым приходится иметь дело со сдувающимися бюджетами, нехваткой персонала, проблемой переполненности в тюрьмах,
Обостряющейся нехватки персонала и ресурсов в условиях нынешнего кризиса.
Нехватка персонала в блоках строгого режима также является предметом обеспокоенности.
Не завершено из-за нехватки персонала.
Из-за нехватки персонала согла- сование не было обеспечено.
Было проведено меньше ревизий, чем в 2008 году, вследствие нехватки персонала.
Нехватка персонала, наставников и сетей.
Другая проблемная область- положение в области финансирования и нехватка персонала.
Нехватка персонала для выполнения ревизионных функций привела.
Свои последствия для ЮНОГ имеет и нехватка персонала.
Нехватка персонала для мандатов специальных процедур;
Тем не менее, из-за нехватки персонала комплексные операции еще не налажены.
Нехватка персонала в ЮНИСФА.