НЕЭФФЕКТИВНОЕ - перевод на Испанском

mala
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
ineficiente
неэффективность
неэффективным
ineficaz
неэффективность
неэффективным
недейственным
малоэффективной
deficiente
недостаточно
неразвитость
плохое
слабой
недостаточным
неудовлетворительным
низким
неэффективное
недостатки
неадекватной
ineficiencia
неэффективность
неэффективной
недостатки
ineficacia
неэффективность
неэффективной
безрезультатность
отсутствие эффективности
ineficientes
неэффективность
неэффективным
ineficaces
неэффективность
неэффективным
недейственным
малоэффективной
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Неэффективное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
опасности бедствий не проводится, то, как правило, имеет место недофинансирование или неэффективное использование финансовых средств.
del riesgo de desastres, es frecuente que los fondos sean insuficientes o que su uso sea poco eficiente.
об отсутствии политической воли свидетельствует несправедливое распределение ресурсов и неэффективное выполнение законов и осуществление стратегий.
la falta de voluntad política quedan de manifiesto en la distribución desigual de los recursos y la falta de aplicación de leyes y políticas.
Вряд ли можно сомневаться в том, что одной из важных причин сохранения вялой динамики роста в странах, осуществляющих ПСП, является неэффективное осуществление этих программ.
Se tienen pocas dudas de que una razón importante del mal rendimiento permanente de los países que emprenden programas de ajuste estructural es la escasa aplicación de los programas.
Проведение физической очистки всех предположительно опасных районов без какого-либо предварительного анализа представляет собой неэффективное использование ресурсов.
Acometer una limpieza material por defecto de todas las zonas que se sospechaba que podrían ser peligrosas constituía un uso poco eficiente de los recursos.
компенсировать недостаточный охват стационарным обслуживанием и неэффективное оказание услуг в отдаленных районах.
para suplir las deficiencias de la cobertura fija y prestar un servicio eficaz en zonas remotas.
быстрый процесс урбанизации и неэффективное использование энергии.
la rápida urbanización y la utilización poco eficiente de la energía.
его советники воспримут как неэффективное руководство.
sus asesores verán como falta de liderazgo.
во многих других областях, включая вооружения и неэффективное потребление.
incluidos el armamento y un consumo antieconómico.
степени серьезности жалоб на неэффективное предоставление услуг здравоохранения.
la gravedad de las quejas por deficiencias en la prestación de los servicios institucionales de salud.
У дипломатов стран субрегиона, с которыми беседовали члены Группы, вызывает озабоченность неэффективное осуществление моратория ЭКОВАС на поставки стрелкового оружия.
A los diplomáticos de la subregión que han sido entrevistados por el Grupo les preocupa la escasa aplicación de la suspensión establecida por la CEDEAO respecto de la suspensión de las armas pequeñas.
антропогенное загрязнение атмосферного воздуха из местных источников означает неэффективное использование и потребление энергии и экономические потери.
del aire local significa que el consumo y la utilización de la energía es ineficiente y que produce pérdidas económicas.
Основными препятствиями в различных регионах являлись экономический кризис, неэффективное управление, вооруженные конфликты и болезни.
En varias regiones surgieron importantes obstáculos causados por crisis económicas, deficiencias en la gestión de los asuntos públicos, conflictos armados y enfermedades.
Неэффективное управление, отсутствие правопорядка
La mala gobernanza, la inexistencia de un estado de derecho
правильных рамочных основ политики: в настоящее время средства направляются на неэффективное и неустойчивое использование природных ресурсов,
en la actualidad los fondos están asignados al uso ineficiente e insostenible de los recursos naturales y se los podría emplear para reducir la pobreza
По итогам проведенной в начале 2001 года проверки УКНПП был сделан вывод о том, что неэффективное управление сказалось на выполнении возложенного на Управление мандата
En la inspección de la OFDPD realizada a principios de 2001 se llegó a la conclusión de que la mala administración había afectado el desempeño de su mandato y la ejecución de los proyectos y que la Oficina
Зачастую Организацию Объединенных Наций представляют как неэффективное учреждение, поскольку многие из ее резолюций рассматриваются исключительно
A menudo se presenta a las Naciones Unidas como una institución ineficaz debido a que muchas de sus resoluciones se consideran únicamente simples recomendaciones,
В своих аргументах они ссылались на разбазаривание и неэффективное использование этих средств, недостаточную емкость государственного сектора и неправильную политику развивающихся стран.
Los argumentos de estos países se han centrado más bien en la dilapidación de esos recursos o en su uso ineficiente, en la falta de capacidad de absorción del sector público y en las políticas erróneas aplicadas por algunos países en desarrollo.
Например, мы знаем, что неэффективное управление, непоследовательность в плане экономического выбора
Sabemos, por ejemplo, que la mala gestión, la falta de coherencia en las opciones económicas
Неэффективное финансовое управление на уровне страновых отделений может свидетельствовать об отсутствии достаточного потенциала для выполнения финансовых функций административного агента, особенно с учетом существенного уровня поддержки,
Una administración financiera deficiente a nivel de la oficina en el país podría ser señal de una capacidad limitada para desempeñar la parte financiera de las funciones del agente administrativo, especialmente teniendo en
Все шире признается то обстоятельство, что государства, для которых характерны неэффективное управление, политика подавления,
Se reconoce cada vez más que los Estados que se caracterizan por una gobernanza ineficaz, políticas represivas,
Результатов: 325, Время: 0.0529

Неэффективное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский