НОВАЯ ФОРМУЛИРОВКА - перевод на Испанском

nueva redacción
nueva formulación
nuevo texto
новый текст
новую формулировку
новая редакция
новый документ
новый проект
nueva fórmula
reformulación
пересмотр
переработка
изменение
переосмысление
изменение формулировки
переформулирования
реорганизация
новая формулировка
пересмотреть
nuevo lenguaje
новый язык
новые формулировки
nueva terminología

Примеры использования Новая формулировка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следовательно, новая формулировка должна учитывать другие нормы, такие, как обязательства jus cogens
Por consiguiente, en la nueva formulación había que tener en cuenta otras normas
Было указано, что в этой связи предложенная новая формулировка пункта 1 не позволит должным образом учесть выраженную обеспокоенность.
Se señaló que el nuevo enunciado propuesto para el párrafo 1 a este respecto no sería suficiente para resolver esos problemas.
Это новая формулировка, которая не содержится ни в одном описании процедур рассмотрения сообщений
Se trata de un texto nuevo que no figura en ningún otro procedimiento de comunicación
Он также заявил, что в будущем, возможно, потребуется новая формулировка определения, но не сейчас.
Señaló que si bien más adelante podría ser necesario reformular la definición, no era el caso actualmente.
Действительно, частичное снятие изменяет первоначальное возражение в той мере, в которой это предусматривает новая формулировка.
Efectivamente, el retiro parcial modifica la objeción inicial en la medida determinada por la nueva formulación.
Тогда новая формулировка могла бы гласить:" Угрозы силой
Así, la nueva redacción podría ser la siguiente:“A la amenaza
Рабочей группой была принята новая формулировка, основанная на положениях статьи 41 Конвенции о правах ребенка,
Una nueva formulación, inspirada en el artículo 41 de la Convención sobre los Derechos del Niño, fue aceptada por el Grupo de Trabajo,
Вместо этого, как предполагает новая формулировка пункта 1 этой статьи, международные организации должны
Por el contrario, como sugería la nueva redacción del párrafo 1 del artículo,
культурных прав, поскольку новая формулировка подтверждает, что социальное развитие можно обеспечить лишь с помощью подхода, основанного на правах человека.
sociales y culturales, ya que la nueva redacción reconoce que el desarrollo social únicamente puede alcanzarse mediante un enfoque basado en los derechos humanos.
Данная новая формулировка была подготовлена с той целью, чтобы каким-то образом увязать состояние необходимости
La nueva formulación pretende crear un vínculo entre el estado de necesidad y las tareas
В-третьих, предложенная новая формулировка статьи 22, вероятно, будет означать, что пункт 5 статьи 16, взятый в квадратные скобки в тексте Рабочей группы, будет исключен.
Tercero, el nuevo texto propuesto para el artículo 22 significaría supuestamente que el párrafo 5 del artículo 16, que aparece entre corchetes en el texto del Grupo de Trabajo, se suprimiría.
Новая формулировка пункта 3 статьи 23, предложенная делегацией Сингапура, является важным прогрессом в прениях по этому деликатному вопросу Устава.
La reformulación del párrafo 3 del artículo 23 propuesta por la delegación de Singapur representa un avance en el debate relativo a ese delicado aspecto del estatuto. La delegación del Brasil acepta, en general, el texto del proyecto de resolución que se está examinando.
Новая формулировка означает, что некоторые стандарты и методология могут быть согласованы государствами водоносного горизонта,
La nueva formulación da a entender que los Estados del acuífero pueden acordar determinados criterios
Председатель говорит, что предложенная г-ном О& apos; Флаэрти новая формулировка может быть воспринята
El Presidente dice que el nuevo texto propuesto por el Sr. O'
Новая формулировка является менее удовлетворительной,
La nueva redacción es menos satisfactoria que la de 2009(A/64/10,
Хотя в пункте 1( b) новая формулировка яснее, чем в предыдущем варианте, это положение не является необходимым, поскольку пункт 1( a)
Aun cuando la nueva redacción del párrafo 1 b es más clara que la de la versión anterior,
В пункте 3 содержится новая формулировка, отражающая предложение о том, чтобы в факультативном протоколе надлежащим образом учитывался
En el párrafo 3 se incorpora nuevo texto que recoge la sugerencia de que el protocolo facultativo tenga debidamente en cuenta
Мы находим, что новая формулировка, основанная, главным образом, на предложениях Фиджи и Соединенного Королевства,
Nos parece que la nueva formulación, en gran medida basada en las propuestas presentadas por Fiji
Предлагаемая новая формулировка подпункта b вызвала сомнение,
La nueva redacción propuesta para el inciso b suscitó dudas,
г-н Тлади считает, что его следует сохранить в его нынешнем виде, поскольку новая формулировка, предложенная Соединенными Штатами Америки, является менее сбалансированной.
el Sr. Tladi cree que no debería modificarse, pues la nueva formulación propuesta por los Estados Unidos de América es menos equilibrada.
Результатов: 233, Время: 0.0597

Новая формулировка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский