НЫНЕШНИХ ПОСТОЯННЫХ ЧЛЕНОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Нынешних постоянных членов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что мы однозначно выступаем против права вето как для нынешних постоянных членов Совета, так и для любых потенциальных членов в будущем.
oposición rotunda al veto, por lo que se refiere tanto a los miembros permanentes actuales del Consejo como a cualquier miembro posible en el futuro.
Несмотря на реальность существования нынешних постоянных членов Совета, нас пока не убеждает аргумент о том, что без увеличения числа постоянных членов реформа Совета Безопасности не будет
A pesar de la realidad de los actuales miembros permanentes, no nos convence el argumento de que sin una ampliación de los miembros permanentes la reforma del Consejo de Seguridad no sería
Хотя высказывались возражения против предоставления права вето кому-либо помимо нынешних постоянных членов, некоторые делегации подчеркивали, что, если право вето будет предоставлено новым постоянным членам,
Si bien hubo objeciones a que se hiciera extensivo el derecho de veto fuera de los actuales miembros permanentes, algunas delegaciones subrayaron que, de hacerse extensivo el derecho de veto a nuevos miembros permanentes,
Очевидно, что большинство нынешних постоянных членов уже не располагают ни волей,
Está claro que la mayoría de los actuales miembros permanentes ya no tienen la voluntad
По сути эта формула могла бы гарантировать сохранение в Совете пяти нынешних постоянных членов и в то же самое время более частое участие в нем от 20 до 30 стран среднего
En esencia, esta fórmula garantizaría la presencia continua en el Consejo de los actuales miembros permanentes y, al mismo tiempo, una presencia más frecuente para 20
позволят нейтрализовать власть нынешних постоянных членов.
neutralizarán los poderes de los actuales miembros permanentes.
убеждены в контрпродуктивности идей, ведущих к ущемлению прерогатив его нынешних постоянных членов, включая институт вето.
estamos convencidos de que las ideas que menoscaben las prerrogativas de los actuales miembros permanentes del Consejo, incluido el derecho de veto, podrían ser contraproducentes.
не обладая привилегиями нынешних постоянных членов.
de los privilegios de los actuales miembros permanentes.
ведущих к ущемлению прерогатив нынешних постоянных членов Совета Безопасности,
sería contraproducente limitar las prerrogativas de los actuales miembros permanentes del Consejo de Seguridad,
стабильности Организации Объединенных Наций является сохранение в неизменном виде уставных полномочий нынешних постоянных членов Совета Безопасности.
la estabilidad de las Naciones Unidas es la preservación, sin cambio alguno, de las facultades que la Carta confiere a los actuales miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
увеличение числа членов небольшой группы избранных будет означать относительное снижение статуса нынешних постоянных членов.
desplazar necesariamente a otros, la ampliación del pequeño grupo de los selectos implicaría la disminución relativa de la condición de los miembros permanentes actuales.
Япония имеют полное право стать постоянными членами со всеми прерогативами и обязанностями нынешних постоянных членов.
totalmente capaces de ocupar su lugar en el Consejo de Seguridad como miembros permanentes, con todas las prerrogativas y todas las obligaciones de los miembros permanentes actuales.
при котором будет поставлен под сомнение статус нынешних постоянных членов, был бы, по мнению правительства Австралии, нецелесообразным.
una modificación de su composición que cuestione la situación de los actuales miembros permanentes sería, según el Gobierno de Australia, contraproducente.
Что касается вопроса вето, что наша давняя позиция заключается в том, что положение о совпадающих голосах, предусмотренное пунктом 3 статьи 27 Устава, не должно выходить за рамки нынешних постоянных членов Совета Безопасности.
En cuanto a la cuestión del veto, la postura que hemos mantenido desde hace mucho tiempo es que no convendría ampliar el requisito de votos afirmativos-- previsto en el párrafo 3 del Artículo 27 de la Carta-- más allá de los actuales miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
Очевидно, что даже если- в соответствии с этими двумя принципами- имеется консенсус в поддержку тех или иных конкретных реформ Совета, любой из его нынешних постоянных членов может полностью заблокировать такие изменения путем осуществления своего права вето в отношении любых решений Совета.
Es evidente que, aunque con arreglo a esos dos principios existe consenso a favor de determinadas reformas en el Consejo, cualquiera de los actuales miembros permanentes del Consejo puede impedir la reforma al ejercer su derecho a vetar cualquier decisión del Consejo.
действовать столь эффективно, как они того хотели бы, в Совете Безопасности, в котором по-прежнему господствовали бы пять нынешних постоянных членов.
dicho órgano seguiría estando dominado por completo por los cinco miembros permanentes actuales.
сводного документа Бюро и посвященных вопросу о постоянных членах, не предусматривается увеличение числа конкретно названных постоянных членов с такими же правами, как пять нынешних постоянных членов.
no se prevé un aumento del número de miembros permanentes nombrados expresamente en que todos estén dotados de los mismos derechos de los cinco miembros permanentes actuales.
не должно выходить за рамки нынешних постоянных членов Совета Безопасности.
no debe ampliarse más allá de los miembros permanentes actuales del Consejo de Seguridad.
именно посредством предоставления Африке двух постоянных мест с такими же привилегиями и прерогативами, как у нынешних постоянных членов, а также добавить к этому пять непостоянных мест.
de dos puestos permanentes, con los mismos privilegios y prerrogativas que los miembros permanentes actuales, así como cinco puestos no permanentes..
или обязательств нынешних постоянных членов, каждый из которых является страной, обладающей глобальным политическим
los poderes y las obligaciones de los miembros permanentes actuales, ya que todos son países con influencia política
Результатов: 87, Время: 0.0295

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский