ОБРАТНОГО - перевод на Испанском

contrario
обратное
противоречит
противном
наоборот
иначе
противоположное
отличие
напротив
об ином
нарушением
inversa
обратный
противоположном
наоборот
de regreso
обратно
назад
вернулся
обратном
на возвращение
домой
возвращаюсь
по дороге
reversa
inverso
обратный
противоположном
наоборот
contraria
обратное
противоречит
противном
наоборот
иначе
противоположное
отличие
напротив
об ином
нарушением
atrás
назад
позади
сзади
прошлое
вспять
вернуться
задней
отойдите
спиной
давности
regresivo
регрессивной
обратного

Примеры использования Обратного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты- женщина капитана, пока он не скажет обратного.
Eres la mujer del capitán hasta que yo diga que no lo eres.
И нет никаких доказательств обратного.
Y no hay evidencia de que lo haya hecho.
Нельзя доказать обратного.
No puedes demostrar una negativa.
Никто и не говорил обратного.
Nadie dijo eso.
Я проверял свою аэродинамическую теорию" относительная дальность планирования против обратного вращающего момента".
Estaba probando mi teoría aerodinámica de planeo contra un par de torsión invertido.
Группа не обнаружила убедительных свидетельств обратного.
El grupo no halló indicios de peso en sentido contrario.
так что, покуда не услышим обратного…-.
así que hasta que oigamos otra cosa.
Правило такое: каждый пациент- лжец, пока не докажет обратного.
La regla dice que todo paciente es mentiroso hasta demostrar lo contrario.
Надеюсь, у Вас не сложилось обратного впечатления.
Espero no haya tenido otra impresión.
Обвинение не было способно предъявить ни одной частички доказательств обратного.
La acusación no fue capaz de presentar… ni la más mínima prueba de lo contrario.
Никто не утверждает обратного.
Nadie está afirmando eso.
На нем нет обратного адреса.
No tiene dirección de retorno.
И невиновен, пока не доказано обратного.
Soy inocente hasta probar lo contrario.
Ага, вы говорите на языке Обратного Гоблина.
Ah, hablas el lenguaje opuesto de los Goblins.
Комиссия боится как раз обратного.
La Comisión teme exactamente lo opuesto.
Мы близки к созданию лазера для обратного тягового луча.
Estamos cerca del láser hueco para el rayo tractor reversible.
не оставив обратного адреса.
sin dejar otra dirección.
Вы просто используете нас для обратного подтвеждения информации, которая и так у вас есть.
Ustedes nos están utilizando sólo para una confirmación inversa de la información que ya tienen.
Право на оплату обратного проезда утрачивается, если поездка не началась в течение двух лет после даты прекращения службы.
Se perderá el derecho al pago de los gastos del viaje de regreso si el viaje no se inicia dentro de los dos años siguientes a la fecha de separación del servicio.
Следовательно, продолжая логику обратного теста Тьюринга, Гертруда Стайн- это компьютер.
Por lo tanto, según la lógica de la prueba de Turing inversa, Gertrude Stein es una máquina.
Результатов: 216, Время: 0.0863

Обратного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский