ОБЩЕОРГАНИЗАЦИОННОГО ПЛАНИРОВАНИЯ РЕСУРСОВ - перевод на Испанском

de planificación de los recursos institucionales
de planificación institucional de los recursos

Примеры использования Общеорганизационного планирования ресурсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Осуществляемая в связи с подготовкой к предстоящим, связанным с внедрением системы общеорганизационного планирования ресурсов изменениям, обеспечением связи и учебной подготовкой, изложена в пунктах 32- 42 доклада Генерального секретаря.
En los párrafos 32 a 42 del informe del Secretario General se describen las principales actividades emprendidas en relación con los preparativos de los cambios relacionados con la planificación de los recursos institucionales, las comunicaciones y la capacitación.
Кроме того, реформа общеорганизационного планирования ресурсов является общесекретариатской инициативой, и эта рекомендация,
Además, la reforma de la planificación de los recursos institucionales es una iniciativa impulsada a nivel de toda la Secretaría
ЮНИСЕФ опирался на опыт, накопленный в контексте внедрения системы общеорганизационного планирования ресурсов совместно с другими учреждениями,
El UNICEF compartió con otros organismos la experiencia adquirida en la planificación de los recursos institucionales, entre ellos la Secretaría de las Naciones Unidas,
группа по проекту общеорганизационного планирования ресурсов завершила реализацию предварительного этапа данного проекта в пределах выделенных ей ограниченных средств;
el equipo encargado del sistema de planificación de los recursos institucionales había realizado la etapa preparatoria del proyecto con los recursos limitados asignados al proyecto;
связанные с внедрением системы общеорганизационного планирования ресурсов в Организации, первый опыт ввода системы<< Умоджа>>
los desafíos que presentó la implantación de la planificación de la planificación de los recursos institucionales en la Organización, los primeros despliegues de Umoja han resultado satisfactorios
С самого начала внедрение системы общеорганизационного планирования ресурсов было нацелено на применение единой в масштабах всей Организации операционной модели,
Desde un principio, la implantación de la planificación de los recursos institucionales tuvo por objeto introducir un modelo operativo común a nivel de toda la Organización,
также прогнозируемого значительного воздействия систем общеорганизационного планирования ресурсов<< Умоджа>>
las importantes consecuencias previstas de las soluciones de planificación de recursos institucionales Umoja e Inspira
Комитет подчеркивает, что внедрение системы общеорганизационного планирования ресурсов само по себе не решит проблем подотчетности( см. также A/ 64/ 683
La Comisión subraya que por sí misma la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales no resolverá los problemas relacionados con la rendición de cuentas(véase también A/64/683
Сокращение числа счетов является одним из основных требований к Казначейству, обусловливаемых внедрением общеорганизационного планирования ресурсов, и для этого необходимо достижение договоренности между Отделом счетов
La reducción del número de cuentas es uno de los principales requisitos de la Tesorería para la planificación de los recursos institucionales y requiere el consenso de la División de Contaduría General
спецификацией системы общеорганизационного планирования ресурсов.
la especificación de soluciones en materia de planificación de los recursos institucionales.
позволяющие определить, каким образом система финансового управления будет включена в систему общеорганизационного планирования ресурсов.
no había vínculos precisos entre ambos que describieran la manera en que se incorporaría el sistema de gestión financiera dentro de la planificación institucional de los recursos;
в том числе потребности общеорганизационного планирования ресурсов и Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
mantenimiento de la paz, en particular las necesidades de recursos para la planificación de los recursos institucionales, y la Base Logística de las Naciones Unidas.
это уже делается, например, в рамках проектов общеорганизационного планирования ресурсов и перехода на Международные стандарты учета в государственном секторе.
por ejemplo mediante los actuales proyectos relativos a la planificación de los recursos institucionales y las Normas Contables Internacionales para el Sector Público.
Как указано в докладе, этим сотрудникам, информационно- технические функции которых не изменятся, будет поручено целенаправленно заниматься вопросами поддержки в связи с осуществлением проекта создания системы общеорганизационного планирования ресурсов и переходом на МСУГС.
Como se indica en el informe, las funciones de tecnología de la información no cambiarán, pero el personal centrará su atención en la aplicación de la planificación de los recursos institucionales y las IPSAS.
возможности отслеживания таких средств после запуска системы общеорганизационного планирования ресурсов в рамках всей Организации Объединенных Наций(<< Умоджа>>).
estuviera en funcionamiento el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas(Umoja).
техническому обслуживанию существующих систем в период внедрения системы общеорганизационного планирования ресурсов.
la financiación continua de la labor en curso de desarrollo de sistemas durante el período de aplicación de la planificación de los recursos institucionales.
двухгодичный период 2012- 2013 годов Консультативный комитет был проинформирован о том, что Секретариат ожидает задержек с осуществлением проекта общеорганизационного планирования ресурсов.
examinó el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 que la Secretaría preveía demoras en la aplicación del proyecto de planificación de los recursos institucionales.
Консультативный комитет полагает, что в рамках такого исследования следует также изучить возможность конвергенции в интересах выработки для всех подразделений системы Организации Объединенных Наций общих решений в деле общеорганизационного планирования ресурсов в долгосрочной перспективе.
La Comisión considera que en el estudio debería examinarse también la viabilidad de la convergencia a largo plazo hacia la adopción de soluciones comunes para la planificación de los recursos institucionales en los distintos organismos del sistema de las Naciones Unidas.
сокращения затрат на внедрение, эксплуатацию и развитие систем общеорганизационного планирования ресурсов.
mantenimiento y evolución de la planificación de los recursos institucionales más eficaz en función de los costos.
Ассигнования в размере 30 000 долл. США предназначены для покрытия потребностей Отдела внутренней ревизии в услугах консультанта по проведению технического тестирования компонента ревизии хода внедрения системы общеорганизационного планирования ресурсов.
Con el crédito de 30.000 dólares se sufragaría la contratación por parte de la División de Auditoría Interna de un consultor encargado del componente de prueba técnica de la auditoría de la puesta en práctica de la planificación de los recursos institucionales.
Результатов: 1596, Время: 0.0343

Общеорганизационного планирования ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский