ОБЩЕСТВЕННЫХ ДЕЯТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

personalidades públicas
figuras públicas
líderes sociales
activistas sociales
общественный деятель
социального активиста
líderes comunitarios
общинный лидер
personalidades sociales
funcionarios públicos
государственный служащий
государственное должностное лицо
публичное должностное лицо
гражданский служащий
государственный чиновник
публичный служащий
гражданской службе

Примеры использования Общественных деятелей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
других членов кабинета и видных общественных деятелей, а также на представителей иностранных миссий в стране.
otros miembros del Gobierno y figuras públicas destacadas, así como representantes de misiones extranjeras en el país.
Консультативный орган состоит из 30 членов- общественных деятелей и ученых, занимающихся вопросами прав человека
Los 30 miembros del Órgano Consultivo son personalidades sociales y académicas que están relacionadas
приняли участие примерно 40 высококвалифицированных международных общественных деятелей, правительственных должностных лиц
Sr. Jayantha Dhanapala, unas 40 personalidades públicas internacionales de renombre,
деловых кругов, общественных деятелей, представителей НПО и ученых.
el mundo de los negocios, los líderes comunitarios, representantes de ONG y círculos académicos.
журналистов, общественных деятелей, преподавателей и неправительственных организаций брифинги, посвященные деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека и конкретным вопросам прав человека.
periodistas, funcionarios públicos, profesores y organizaciones no gubernamentales.
проект которого рекомендует государствам- участникам рассмотреть вопрос о декриминализации клеветы в отношении общественных деятелей.
en cuyo proyecto se recomienda a los Estados partes que prevean la despenalización de la difamación dirigida a personalidades públicas.
политиков, государственных и общественных деятелей, представителей творческих профессий,
los asuntos de Estado o que son personalidades sociales, profesionales de las artes,
депутатов, общественных деятелей.
diputados y personalidades públicas.
научных работников и других общественных деятелей.
académicos y otras personalidades públicas.
членов Законодательного совета и общественных деятелей.
los miembros del Consejo Legislativo y las personalidades públicas.
государственных должностных лиц, общественных деятелей и представителей власти.
libremente a los políticos, los funcionarios públicos y las autoridades y personalidades públicas.
членов Законодательного совета и общественных деятелей.
los miembros del Consejo Legislativo y personalidades públicas.
в том числе со стороны высокопоставленных государственных служащих и общественных деятелей, выступающих с позиций этнической чистоты туркмен.
incluso por parte de altos funcionarios del Gobierno y personalidades públicas que abogan por la pureza étnica de los turcomanos.
один из видных палестинских общественных деятелей д-р А. Шафи заявил, что нынешнее развитие событий чрезвычайно отдалило создание палестинского государства.
y destacada personalidad pública palestina, declaró que el actual estado de cosas hacía remota la posibilidad de crear un Estado palestino.
Г-н Ивасава просит делегацию Эфиопии сообщить о мерах, принятых для обеспечения того, чтобы никакое наказание за клевету в отношении общественных деятелей не оказывало сильного сдерживающего воздействия на законное осуществление права на свободу печати.
El Sr. Iwasawa solicita a la delegación de Etiopía que dé a conocer las medidas adoptadas para garantizar que ninguna sanción impuesta por difamación de una personalidad pública tenga un fuerte efecto disuasorio en el legítimo ejercicio de la libertad de prensa.
касающиеся диффамации общественных деятелей, распространяются также(
las disposiciones relativas a la difamación de figuras públicas se aplican también a las instituciones,
Комитет выражает глубокую обеспокоенность по поводу недавних серьезных покушений на физическую неприкосновенность общественных деятелей и защитников прав коренных народов
El Comité expresa gran preocupación por los graves ataques perpetrados recientemente contra activistas sociales y defensores de los derechos de los pueblos indígenas y, en particular,
По крайней мере, в отношении комментариев, затрагивающих интересы общественных деятелей, следует стремиться не допускать установления наказаний за высказывания, которые стали достоянием общественности по ошибке
Al menos en lo que atañe a los comentarios sobre figuras públicas, habría que considerar la posibilidad de no sancionar las declaraciones que no fueran verídicas
его интересует, расширяет ли вопрос о символике рамки пункта помимо общественных деятелей, что собственно и является предметом этого пункта.
la cuestión de los símbolos no amplía el alcance del párrafo más allá de las figuras públicas, que son el principal tema del párrafo.
так как в стране уже существует независимая Высокая избирательная комиссия в составе представителей судебной системы и ряда общественных деятелей.
Egipto acepta esta recomendación, dado que ya existe un Alto Comité Electoral independiente, integrado por miembros del poder judicial y por una serie de figuras públicas.
Результатов: 101, Время: 0.0642

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский