Примеры использования Обязательного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Совместного с ФГОС рассмотрения возможностей расширения доступа к финансированию в поддержку Базельской конвенции без обязательного наделения ФГОС функциями механизма финансирования Базельской конвенции.
Другие полагали, что финансирование могло бы использоваться для оказания поддержки применению юридически обязательного подхода или добровольного подхода, либо обоих этих подходов.
новыми законами заключается в том, что в соответствии с новыми законами не требуется обязательного создания таких совместных предприятий.
использование которых не всегда заканчивается принятием юридически обязательного решения.
Эти ресурсы должны рассматриваться государствами- членами в качестве целевого объема без обязательного выделения всей суммы ресурсов.
Такой подход является оправданным, поскольку посредник не выносит обязательного для сторон решения.
Работники и работодатели должны участвовать в схеме обязательного социального страхования, и им не разрешается заключать соглашения,
Такой пересмотр направлен на введение обязательного страхования от несчастных случаев на производстве
Не ниже возраста завершения обязательного школьного образования и в любом случае не моложе 15 лет.
Применительно к таким контрактам государства- члены могут принять решение о замене обычного обязательного моратория продолжительностью в 10 дней процедурой, допускающей возможность обжалования после заключения контракта.
члены семьи руководителя предприятия, которые работают на том же предприятии, могут быть освобождены от обязательного страхования.
Комитет также рекомендует государству- участнику принять меры для отмены обязательного указания кодов болезней на всех больничных листах.
Законы и правила не оказывают достаточно помощи в деле совмещения обязательного школьного обучения детей рома
Комитет также рекомендует государству- участнику принять меры для отмены обязательного указания кодов болезней на всех больничных листах.
Более эффективное применение принципов обязательного базового образования
Однако это отличается от обязательного создания национального механизма в соответствии с факультативным протоколом.
Конфискация считается особой мерой обязательного уголовного преследования и может быть применена к доходам
Внедрить для всех соответствующих должностных лиц программы обязательного обучения по вопросам выявления,
В принятой в Европейском союзе Директиве о проведении обязательного аудита указывается, что МСА будут использоваться при проведении всех видов аудита во всех государствах- членах.
Эта общая обязанность не означает обязательного равенства доли,