Примеры использования Обязательстве на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
свидетельствует о совместной заинтересованности и обязательстве всех государств-- членов Организации Объединенных Наций.
Таким образом, Группа считает, что бенефициар- продавец может направлять Комиссии претензию, основанную на обязательстве иракского банка по аккредитиву.
На прошлой неделе в Мадриде мы наблюдали необычайное выражение политической воли, которое выразилось в обязательстве о предоставлении финансирования в целях оказания помощи народу Ирака.
Швейцария напоминает государствам- членам об их обязательстве расследовать преступления и осуществлять судебное преследование,
В этой связи Специальный докладчик напоминает об обязательстве всех государств" принимать
Г-жа Сахли напомнила об обязательстве государств предоставлять защиту всем детям без какой-либо дискриминации
Наконец, Турция заявляет о своем обязательстве поддерживать все усилия, предназначающиеся для улучшения международного сотрудничества в борьбе с организованной преступностью
Если иное не оговорено в обязательстве или иным образом не согласовано между гарантом/ эмитентом и бенефициаром, обязательство считается измененным с момента выдачи изменения,
Напоминая об обязательстве высоких договаривающихся сторон Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны при любых обстоятельствах соблюдать
Комиссия напоминает об обязательстве правительства Индонезии в контексте соблюдения международных стандартов правосудия
Что касается темы об обязательстве выдавать или осуществлять судебное преследование( aut dedere aut judicare), некоторые заключения в отчете Рабочей группы( A/ 68/ 10, приложение A) представляются проблемными.
Напоминает об обязательстве международного сообщества оказывать помощь
После закрытия совещания был выпущен отчет, в котором упоминалось об обязательстве Ирака содействовать МККК в поиске пропавших без вести лиц,
Однако в обязательстве включить беднейшие страны в эту всемирную экономику на основе либерализации торговли
Напомнил бы, в частности, о данном ЛРА обязательстве в кратчайшие возможные сроки отпустить
Напоминая об обязательстве государств- членов осуществлять Повестку дня Хабитат1 посредством местных,
Настоящий доклад об обязательстве выдавать или осуществлять судебное преследование, как было отмечено вначале, тесно связан со своими двумя предшественниками-- предварительным докладом 2006 года и вторым докладом 2007 года.
международному сообществу в целом об их обязательстве согласно Конвенции 1951 года о статусе беженцев предоставлять защиту лицам,
Инициатива основана на взаимном обязательстве, в рамках которого страны- партнеры придают первостепенное значение начальному образованию посредством разработки всеобъемлющих национальных планов образования,
только в обязательстве не указано, что такое обстоятельство охватывается риском, на случай которого выдано обязательство;