ОГНЕННОЙ - перевод на Испанском

del fuego
огненная
о огня
пожара
ardiente
огненный
голубой
горячая
пылающий
сексуальная
горящий
горящего
страстный
жгучей
секси
de el fuego
огненная
о огня
пожара

Примеры использования Огненной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я была в огненной ловушке.
Estaba atrapada en un incendio.
В Огненной Земле один абориген потрогал пальцем свежее сырое мясо,
En Tierra del Fuego un nativo tocó con su dedo una carne preservada en frío
Власти Огненной Земли признают народ она
Las autoridades de Tierra del Fuego reconocieron al pueblo ona
победить Князя Демонов и потушить пламя Огненной Горы.
echar fuera las llamas de la Montaña Ardiente.
Это особенно важно для мониторинга Аргентинской котловины, Огненной Земли и Антарктики, которые обычно скрыты толстым слоем облаков.
Esto tiene particular importancia para vigilar el mar de la Argentina, la provincia de Tierra del Fuego y el Antártico, que por lo general están cubiertos por espesas capas de nubes.
Мы выступаем за создание единого рынка от Аляски до Огненной Земли; мы поддерживаем Соглашение, заключенное в Дохе; мы поддерживаем открытие рынков.
Somos partidarios de que haya un solo mercado desde Alaska hasta Tierra del Fuego; somos partidarios de un entendimiento en Doha y somos partidarios de la apertura de los mercados.
Результатом этого удара стали необычайно сильные приливы на всем побережье Огненной земли в Аргентине.
El impacto provocó mareas extremas en cada fase lunar en Tierra del Fuego, Argentina.
мы веруем, прости нам грехи наши и сохрани нас от муки огненной";
nuestros pecados y presérvanos del castigo del Fuego!».
которые были первыми колонистами, рожденными на Огненной Земле.
quienes fueron los primeros colonos nacidos en Tierra del Fuego.
Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолет,
El castillo del ogro del fuego rondaba sobre el bosque
Клейн также выставил« Одну минуту огненной живописи»(« One Minute Fire Painting»), которая была голубой панелью, в которой было установлено 16 шутих.
Klein también exhibió Pintura de Fuego de un Minuto, que era un panel azul en el cual 16 petardos fueron colocados.
Добрые христиане страшатся геенны огненной и, чтобы избежать ее, не обижают ближних своих.
Los buenos Cristianos le temen al fuego infernal, así que para evadirlo, son agradecidos con el prójimo.
В начале года Огненной Лошади. Наш клан готовился к этому судьбоносному рождению.
Y justo como estaba escrito, como comenzó el año del caballo de fuego, nuestro clan se preparó para su nacimiento más fatídico.
Джэн, боюсь, ты заслужила день в огненной камере… за то, что заложила брата.
Jan, te has ganado pasar un día en la cámara de fuego por delatar a tu hermano.
Я измерил температуру ледяной и огненной пушки, и знаете что?
He medido la temperatura de salida de el arma de frío y de la de calor,¿de?
Я знаю наверняка об огненной буре, которая обрушится на этих людей.
Sé de primera mano que una tormenta de fuego es lo que va a caer sobre esa gente.
Да, и самым трудным было смотреть, как моя дочь разгуливает с такой огненной крысой, как ты!
Sí, y la parte más difícil fue ver a mi hija saliendo con un maestro fuego rata de la calle como tú!
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
Si, aquella, eh, botella roja que compartimos en aquella cantina de Tierra del Fuego?
При таком ударе не все погибнут от взрыва, огненной вспышки и проникающей радиации.
En tal intercambio, no todos morirían por la explosión, tormenta de fuego y radiación inmediata.
иметь yáng металлической обезьяны, а рожденный в 2007- yīn огненной свиньи.
signo yang metal mono, mientras que alguien nacido en 2007 será yin fuego cerdo.
Результатов: 81, Время: 0.0532

Огненной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский