ОДЕЯНИЕ - перевод на Испанском

vestidura
одеяние
одежда
atuendo
наряд
одежда
костюм
прикид
одеяние
форма
платье
traje
костюм
скафандр
платье
наряд
смокинг
пиджак
принес
привел
привез
взял
una vestimenta
hábito
привычка
пристрастие
навыков
рясу
облачение
одеяние
курение
ropa
одежда
белье
обмундирование
шмотки
костюм
наряд
платье
прикид
вещи

Примеры использования Одеяние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
воссел Ветхий днями; одеяние на Нем было бело,
se sentó un Anciano de Días. Su vestidura era blanca
Раэдели донага и раэыграли по жребию Его одеяния.
Lo desnudaron y se sortearon su vestidura.
В барочные одеяния нарядилась и Прага.
También Praga se puso la vestimenta de barroco.
Возможно я смог бы дотронуться до края вашего одеяния?
¿Puedo tocar el dobladillo de tu ropa?
Крест на вашем одеянии- символ вашей веры в волю Господа.
La cruz en su túnica es el símbolo de su fe, por la voluntad de Dios.
Институт университета Джяннан ткани и одеяния.
Instituto universitario Jiangnan materia textil y de la ropa.
Отец, вы восприняли ту фигуру в черном одеянии как дьявола?
Padre,¿usted interpreta a esta figura de túnica negra como el demonio?
Они сидят в тяжелом одеянии три месяца, изнемогая от жары.
Se sentarán en ese calor sofocante, con esa ropa pesada, durante tres meses.
Заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодныхкормят колосьями;
De modo que andan desnudos, sin vestido; y hambrientos, recolectan gavillas.
Можно поговорить с тобой о моем одеянии?
¿Puedo hablar contigo sobre mis mechas?
Я представляла грех, как одеяния, которые мы сбросим.
Yo pensaba en los pecados como prendas que nos quitaríamos.
Похож на Эдриана в его одеянии для покера.
Parece Adrian con su uniforme de póquer Darth Silva.
Будут женщины любить меня в таком одеянии?
¿Gustaré a las mujeres con este disfraz?
REBRODÉ Одеяния.
Bordado túnicas.
Это было пришито на ее одеянии.
Estaba cosido a su delantal.
санкций к лицам, не желающим носить религиозные одеяния или специальную символику, которые воспринимаются в качестве санкционированных той или иной религией.
sanciones aplicados a los particulares que no desean llevar una vestimenta religiosa o símbolo especificado que se considera sancionado por la religión.
Вы должны нарисовать одеяния музыкантов и их инструменты, наряды танцовщиц
Deben dibujar la vestimenta de los músicos y sus instrumentos… el maquillaje de las bailarinas
удовольствие было единственным стремлением и великолепие одеяний и отделки было единственным различием граждан античности.
el placer la única meta, y el esplendor de la ropa y el mobiliario era la única distinción de los ciudadanos de Antioquía.
В Лондоне восемь молодых ортодоксальных евреев, легко узнаваемых по их черному одеянию и шляпе, подверглись нападениям со стороны групп молодежи африканского и азиатского происхождения.
En Londres, ocho jóvenes judíos ortodoxos, reconocibles por su vestimenta y sus sombreros negros, fueron atacados por bandas de jóvenes negros y asiáticos.
Музыканты в зеленых одеяниях, в прически танцовщиц вплетены украшения,
Los músicos vestían de verde… las bailarinas llevan adornos en el pelo,
Результатов: 44, Время: 0.3739

Одеяние на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский