ОДЕЯНИЕ - перевод на Чешском

oděv
одежда
одеяние
наряд
костюм
платье
roucho
одежда
одеяние
мантию
халат
облачение
oděvy
одежда
одеяние
наряд
костюм
платье
oděvem
одежда
одеяние
наряд
костюм
платье
plášť
плащ
халат
пальто
оболочка
мантию
накидку
саван
корпус
одежду
манто
oblečení
одежду
вещи
наряд
платье
костюм
шмотки
одеты
гардероб

Примеры использования Одеяние на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
женами в ночь поста. Ваши жены- одеяние для вас, а вы- одеяние для них.
přiblížili se v noci postní k ženám svým: ony jsou oděvem vaším a vy oděvem jejich.
Разрешается вам в ночь поста приближение к вашим женам: они- одеяние для вас, а вы- одеяние для них.
Jest vám dovoleno přiblížit se v noci postní k manželkám svým- ony jsou pro vás oděvem a vy jste oděvem pro ně.
У вас может быть новое одеяние и симпатия Короля,
Můžete mít nové šaty a sympatie krále
она полностью облачена в церемониальное одеяние и в нее вселяется богиня Таледжу.
je v ceremoniální róbě a je do ní vtělena bohyně Taleju.
Подобное церемониальное одеяние может восходить к концу восемнадцатого века". Этот чувак носил эту одежду за сотню лет до того,
Takovýto slavnostní oděv může pocházet až z konce osmnáctého století." Tyhle hadry nosili lidi o sto let dřív,
И взял Аман одеяние и коня и облек Мардохея,
Protož vzav Aman roucho i koně, oblékl Mardochea,
Разукрашены они там будут браслетами из золота и жемчугами, и одеяние их там- шелк.
ozdobeni v nich budou náramky zlatými a perlami a oděv jich tam bude hedvábný.
попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал все одеяние Свое;
nejsilnějších jejich na roucho mé, a tak všecken oděv svůj zkálel jsem.
тогда дал вкусить ему Аллах одеяние голода и боязни за то,
obdarováno bylo živobytím svým v hojnosti se všech stran: však popíralo dobrodiní boží
дал вам в горах убежище, и дал вам одеяние, которое хранит вас от жары,
dal vám v horách útočiště a dal vám oděvy, jež chrání vás před horkem,
Одеянием им будет смола, а лица их будут укрыты огнем.
Oděv jich smolný a tváře jejich ohněm pokryté.
Одеяния их( будут) из смолы,
Oděvy jejich ze smůly budou
Одеяния их( будут) из смолы, а лица их покроет Огонь.
Oděv jich smolný a tváře jejich ohněm pokryté.
Одеянием им будет смола,
Oděvy jejich ze smůly budou
делает довольно таки скудные одеяния Я боюсь.
což je poněkud chabý oděv.
Это было каким-то священным одеянием, возможно.
Tohle býval kněžský háv, nebo nějaké roucho.
Ты носишь одеяния наставника?
Ty nosíš plášť Doctorea?
Жрица любви, давай снимем эти строгие одеяния.
Kněžko lásky, sejměme ty upjaté šaty.
Крест на вашем одеянии- символ вашей веры в волю Господа.
Kříž na tvém varkoči je symbolem tvé víry v Boží vůli.
Заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодныхкормят колосьями;
Že musí choditi bez oděvu, a ti, kteříž snášejí snopy, v hladu zůstávati.
Результатов: 41, Время: 0.3364

Одеяние на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский