ОРГАНИЗАЦИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЧЛЕНОМ - перевод на Испанском

Примеры использования Организация является членом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iii Укрепление координации и сотрудничества между организациями системы Организации Объединенных Наций и другими организациями, являющимися членами Межучрежденческой координационной группы по борьбе с торговлей людьми.
Iii Mayor coordinación y cooperación entre las Naciones Unidas y otras organizaciones que son miembros del Grupo Interinstitucional de Coordinación contra la Trata de Personas.
Анализ мероприятий, намеченных на 2004- 2005 годы: организации, являющиеся членами Исполнительного комитета по экономическим и социальным вопросам:
Análisis de los productos para el bienio 2004-2005: organizaciones integrantes del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos
Настоятельно призвать Директора- распорядителя ГМ активизировать сотрудничество с организациями, являющимися членами Комитета содействия, и участвовать в качестве наблюдателя в работе Совета ГЭФ
Instar al Director Gerente del MM a estrechar la colaboración del mecanismo con las organizaciones que forman parte del Comité de Facilitación
касающихся координации деятельности соответствующих организаций, являющихся членами АКК.
responsabilidades relativas a la coordinación de las organizaciones que eran miembros del CAC.
академические учреждения, занимающиеся вопросами торговли; а также организации, являющиеся членами Национального руководящего комитета( НРК).
que tienen relación con el comercio; y organizaciones que son miembros del Comité Directivo Nacional 818.610 dólares de los Estados Unidos.
В течение некоторого времени среди организаций, являющихся членами Фонда, сложился консенсус о том, что Фонду следует сохранить прочную внутренне управляемую структуру
Desde hace un tiempo ha habido consenso entre las organizaciones afiliadas en que la Caja debe mantener su sólida estructura gestionada internamente
Всемирная организация здравоохранения( ВОЗ) и другие организации являлись членами Межучрежденческой целевой группы по осуществлению Программы действий МКНР( см. пункт 9 выше),
la Organización Mundial de la Salud( OMS) y otras organizaciones, eran miembros de el ex Equipo de Tareas Interinstitucional encargado de la ejecución de el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población
Эта организация является членом группы" Galatsi".
La organización es miembro del “Grupo Galatsi”.
Данная организация является членом группы" Galatsi".
La organización es miembro del “Grupo Galatsi”.
Организация является членом многих сетей НПО.
Es miembro de numerosas redes de ONG.
Организация является членом Шведской ассоциации Организации Объединенных Наций.
La organización es miembro de la Asociación pro Naciones Unidas de Suecia.
Организация является членом ассоциации национальных олимпийских комитетов Африки.
La organización también es miembro de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales de África.
Организация является членом Африканского комитета неправительственных организаций по положению женщин.
La organización es miembro del Comité de organizaciones no gubernamentales africanas sobre la condición jurídica y social de la mujer.
Организация является членом Экономического, социального
La organización es miembro del Consejo Económico,
В настоящий момент организация является членом Комитета НПО по социальному развитию.
En la actualidad, la organización es miembro del Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Desarrollo Social.
Организация является членом Конференции неправительственных организаций, имеющих консультативные отношения с Организацией Объединенных Наций.
La organización es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas.
Организация является членом Европейского центра добровольцев и участвует в работе Совета директоров этого центра.
La organización es miembro del Centro Europeo del Voluntariado y colabora con el Consejo de Administración del Centro.
Глобальный договор: организация является членом Совета с 2006 года
Pacto Mundial: La organización es miembro de su Consejo desde 2006
Она осуществляет программу" Сократ" для жертв насилия и эксплуатации. Организация является членом группы" Galatsi".
La organización se encarga de la ejecución del Programa SOCRATES para víctimas de la violencia y la explotación y es miembro de la“Grupo Galatsi”.
Такое право не будет непременно зависеть от того, что эта международная организация является членом международного сообщества.
Este derecho no dependería necesariamente del hecho de que la organización internacional sea miembro de la comunidad internacional.
Результатов: 13569, Время: 0.038

Организация является членом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский