ОСТАВЛЯТЬ ЕЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Оставлять ее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не должен был оставлять ее одну.
Nunca debería haberla dejado sola.
Я не намереваюсь оставлять ее.
No tengo intención de dejarla.
Я не должна была оставлять ее.
Nunca debería haberla dejado.
Я не должна была оставлять ее на кухне.
No debí haberla dejado en la cocina.
Мне не следовало оставлять ее одну.
No debería haberla dejado sola.
Я не должна была оставлять ее одну.
Nunca tendría que haberla dejado sola.
Ладно, пока ясно одно. Нельзя оставлять ее здесь в такую жару.
Una cosa está clara, no puede quedarse aquí con este calor.
Мне не стоило оставлять ее одну.
No debería haberla dejado sola.
Совет считает, что слишком опасно оставлять ее здесь.
El consejo cree que es demasiado peligroso que la dejemos aquí.
Я боялась за миссис Крэйл и не хотела оставлять ее одну.
Estaba muy preocupada por la Sra. Crale, no quería que ella permaneciera sola.
Я просто не хочу оставлять ее одну.
No quería dejarla por su cuenta.
Постойте, я же просила не оставлять ее одну!
Oiga, le dije que no la dejara sola!
Я не собираюсь оставлять ее!
¡No la voy a dejar!
Ты не должна оставлять ее одну.
No la debes dejar sola.
Как я могу идти на работу и оставлять ее с тобой, зная, что ты полон дерьма?
¿Cómo se supone que puedo irme a trabajar y dejarla contigo cuando estás lleno de porquería?¿A qué te refieres?
Я не хотел оставлять ее в тюрьме когда меня там нет, с Мерлом.
No quise dejarla en la prisión si yo no estaba ahí, no con Merle.
Мы считаем, что окружающая среда является весьма важным вопросом, чтобы оставлять ее на усмотрение одной Организации.
Consideramos que el medio ambiente es demasiado importante como para dejarlo en las manos de una sola Organización.
она играет с Мэриголд, и оставлять ее в неведении.
verla jugar con Marigold y dejarla en la oscuridad.
там Эли, И мне правда не хочется оставлять ее одну сейчас.
la verdad es que no quiero dejarla sola ahora.
Знаю, чего делать не стоит. Оставлять ее в руках двух людей, которым мы не доверяем.
Sé lo que no debemos hacer… dejarla en manos de dos personas en las que no confiamos.
Результатов: 66, Время: 0.0392

Оставлять ее на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский