Примеры использования Остаться наедине на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Хочу остаться наедине… со своей женой.
Я бы хотел остаться наедине с гостьей.
Дамы. Мы можем остаться наедине?
Ты действительно думаешь, то он позволит нам остаться наедине?
Я хочу остаться наедине.
Притащил домой этих бродяг, чтобы не остаться наедине со мной.
Агент Гиббс, можно мне остаться наедине с Директором?
Харлан, мне нужно остаться наедине с Лариссой.
Но самое главное: вы никогда, никогда не можете остаться наедине.
Если вы позволите на пять минут остаться наедине с этим куском дерьма, я устраню эту кочку на нашем пути
Этого я хочу, остаться наедине с собой и понять, каково быть самому по себе.
Если бы вы смогли войти и ненадолго остаться наедине с Мазиком, то у нас может все получится.
т. к. он хотел остаться наедине со своим горем.
Я подумал, что ты один из тех, с кем бы мне хотелось остаться наедине.
Я знаю, что вы симпатичны друг другу и, вероятно, хотели бы остаться наедине.
потом накачал меня снотворным, чтобы остаться наедине с тобой.
Нам запрещено оставаться наедине с Командорами.
Она оставалась наедине с твоим компьютером?
У меня клиент, с которым я предпочла бы не оставаться наедине.
Моя мать осталась наедине с Русе Болтоном.