Примеры использования Отвергаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Меры по ликвидации дискриминации в отношении женщин представляются возможными в теории, но отвергаются на практике.
другими мирными средствами, систематически отвергаются Китаем.
Специальный докладчик отмечает, что наиболее систематический и тревожный характер имеют ситуации безнаказанности в странах, где судебные решения прямо отвергаются или игнорируются органами исполнительной власти.
нет- эти выводы зафиксированы черным по белому, но они Эритреей отвергаются.
идеалы справедливости и отвергаются конфессионализм и фанатизм.
например« Моби Дик», или отвергаются многими издателями, как серия« Гарри Поттера».
предложения о включении традиций Джафари шиитского ислама в школьную программу попрежнему отвергаются бахрейнским министерством образования.
Просьбы о пересмотре, подаваемые членами НСФОК, входящими в состав специальных административных комиссий, систематически отвергаются другими членами, которые следуют указаниям своего руководства.
но эти предложения отвергаются его же собственной партией.
такие заявления на продление зачастую отвергаются.
Преамбула Декларации о ликвидации всех форм расовой дискриминации, в которой отвергаются любые оправдания расовой дискриминации
Все формы насилия в отношении женщин отвергаются с религиозной, моральной
8 февраля 1996 года кипрско- греческая Палата представителей единогласно приняла резолюцию, в которой, среди прочего, отвергаются любые переговоры или даже обсуждения по вопросу о суверенитете.
Жертвы таких нападений часто испытывают серьезные проблемы со здоровьем и отвергаются обществом; экономическая изоляция
подготовленный министерством иностранных дел Ирака, в котором отвергаются все его необоснованные заявления и утверждения, которые являются лишь
друзьями Генерального секретаря по Гаити, в которых отвергаются усилия так называемого правительства де-факто, направленные на то, чтобы препятствовать работе МГМГ.
В этом ответе не принимается во внимание более раннее постановление Верховного суда, в котором отвергаются попытки полиции затянуть расследования, на том основании, что они могут вестись лишь подобной комиссией.
международных договоров по правам человека, в которых отвергаются все формы колониализма,
ведя одновременно борьбу против тех суеверий, которые отвергаются современной наукой и религиозными деятелями.
Ее делегация полностью поддерживает резолюцию, принятую в 2006 году на четырнадцатой Встрече на высшем уровне Движения неприсоединившихся стран, в которой отвергаются нападки на любую страну из политических соображений,