ОТВЕТСТВЕННЫХ ЛИЦ - перевод на Испанском

responsables
ответственность
руководитель
ответственного
подотчетной
отвечает за
несет ответственность
виновен
подотчетности
виноват
причастен
de los encargados

Примеры использования Ответственных лиц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ряд организаций создали также внутренние целевые группы и назначили ответственных лиц среди старшего руководства.
para esa actividad y varias de ellas establecieron también equipos de tareas internos y designaron responsables de alto nivel.
подтверждается при участии ответственных лиц от каждого соответствующего департамента или службы в рамках той или иной организации.
resultado de un proceso en el que participan los responsables de cada departamento o servicio competente de la organización.
ПРООН с согласия ответственных лиц принимала непосредственное участие в осуществлении ряда программ, а с УВКБ с момента создания Фонда координируется деятельность по вопросам оказания помощи беженцам, являющимся жертвами пыток.
El PNUD también ha participado directamente en la ejecución de ciertos programas, con el consentimiento de los responsables; desde la creación del Fondo existe un arreglo con el ACNUR acerca del suministro de asistencia a refugiados víctimas de tortura.
Хотя в ходе судебного разбирательства не удалось прояснить факты и выявить ответственных лиц, государство- участник не опровергло версии случившегося, представленной автором, в частности относительно ответственности государства.
Aunque el proceso judicial no llegó a elucidar los hechos e identificar a los responsables, el Estado parte no ha refutado la versión de los hechos presentada por la autora, en particular respecto a la responsabilidad del Estado.
Она хотела бы также знать, составляются ли во временных органах самоуправления публичные выступления ответственных лиц на двух языках- албанском
También desearía saber si, en las instituciones provisionales, los discursos públicos de los responsables se redactan en ambos idiomas,
Хотя в ходе судебного разбирательства не удалось прояснить факты и выявить ответственных лиц, государство- участник не опровергло версию случившегося, представленную автором, в частности относительно
Aunque el proceso judicial no llegó a elucidar los hechos e identificar a los responsables, el Estado parte no ha refutado la versión de los hechos presentada por la autora,
Например, является ли еще один критерий передовой практики в отношении права на здоровье явным и предварительным признанием ответственных лиц, что инициатива в отношении охраны здоровья отражает право на здоровье или в какой-то степени соответствует ему?
Por ejemplo,¿es otro criterio de buena práctica relativa al derecho a la salud el reconocimiento explícito y previo por los responsables de que la iniciativa de salud refleja el derecho a la salud, o corresponde de alguna forma a dicho derecho?
в котором он признал протест обоснованным и потребовал от ответственных лиц в рекламных агентствах воздерживаться от рекламной практики,
la queja estaba justificada, conminó a los responsables de las empresas comercial y publicitaria a abstenerse
установления сроков осуществления и назначения ответственных лиц.
fijar los plazos de ejecución y nombrar a los encargados.
проверяются контролирующими органами, а сами компании обязаны указывать ответственных лиц во всех случаях, когда это необходимо или предусмотрено законодательством ЕС.
a dichas empresas se les imponía el requisito de designar a una persona responsable, cuando procediera y de conformidad con la legislación europea.
попечителей и других ответственных лиц, что будет способствовать ускорению регистрации рождений;
destinadas a los padres, tutores y otras personas responsables, a fin de agilizar el registro de los nacimientos(Argentina);
рекомендовать государственному прокурору провести расследование и отстранить от должности ответственных лиц.
recomendar al fiscal que lleve a cabo una investigación o que se despida a los funcionarios responsables.
нарушения прав человека или свидетели зачастую не в состоянии определить ответственных лиц.
los testigos de esos abusos es prácticamente imposible identificar a los responsables.
обеспечив судебное преследование ответственных лиц.
incluso investigando los ataques y enjuiciando a los responsables.
Штрафы для ответственных лиц в организациях, являющихся юридическими лицами, варьируются от 30 000 до 50 000 динаров.
500.000 dinares, y a las personas responsables de la persona jurídica se les pueden imponer multas que oscilan entre los 30.000 y 50.000 dinares.
в случае выявления нарушения правил в этой связи возможное обвинение ответственных лиц в совершении преступлений;
se determinaran irregularidades a este respecto, se podrían formular acusaciones contra las personas responsables de la comisión de delitos;
привлечения к суду ответственных лиц, но также отрицают причастность к исчезновению Джамила Саадуна.
identificar a los responsables y llevarlos a juicio, sino que han negado toda relación con la desaparición de Djamel Saadoun.
федеральное правительство неоднократно требовало от ответственных лиц меньше предоставлять места информации об актах насилия.
ha pedido repetidas veces a los responsables de los medios de comunicación que se difundan menos actos de violencia.
мужчинами( ФБВР) учредило рабочую группу, которая разработала единый документ для всех ответственных лиц по вопросам равенства в соответствующих институтах.
la Mujer ha establecido un grupo de trabajo que elaboró un documento de posición común de los responsables de la igualdad de todas las instituciones interesadas.
из федеральных центров регистрации, который он не может покинуть без согласия ответственных лиц.
que no podrá abandonar sin la debida autorización de los encargados.
Результатов: 95, Время: 0.0324

Ответственных лиц на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский