Примеры использования Отводу на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
дознаватель не может принимать участие в расследовании уголовного дела и подлежит отводу, если он является по своему служебному положению непосредственным начальником или подчиненным лица,
подлежал отводу, как правило, не может считаться справедливым
будет предусмотрено, что, если стороны не договорятся по отводу или если арбитр добровольно не снимет свою кандидатуру,
Загрязнение, отвод или истощение водных ресурсов;
Такой отвод вступает в силу через 30 дней после его получения Техническим секретариатом.
Если на него будут возлагаться и другие функции, то здесь может возникнуть опасность отвода.
Разве это не просто ходатайство об отводе?
Ваша честь, ходатайство об отводе.
Это лишь ходатайство об отводе.
Дело касалось обоснования и процедуры отвода арбитра.
Технический секретариат немедленно подтверждает получение уведомления об отводе.
Заявлять ходатайства и отводы;
Первый патруль не пересекал линию отвода.
Отмечалось, что необходимо разработать правила отвода прокурора.
Заявлять ходатайства и отводы;
Пункт 2 этой статьи предусматривает возможность отвода прокурора.
Каждая Сторона соответствующим образом информирует об отводе Совместную миссию по наблюдению
КГОИК требует незамедлительного отвода сербских сил на позиции, которые они занимали до наступления.
После отвода израильских сил они были вновь дислоцированы вокруг палестинских городов
Оба соглашения выполняются, но во время отвода войск положение в области прав человека