Примеры использования Отдавайте на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
Пожалуйста, не отдавайте Рокса.
Отдавайте сиротам их имущество
Отдавайте сиротам имущество их;
ближайшие родственники. Отдавайте тем, с кем вы связаны клятвами, их долю.
Отдавайте столько, пока не будет физически больно отдавать… чтобы нуждающиеся… перестали чувствовать свою боль.
Ладно, отдавайте мне свой арахис, орешки,
вы найдете какие-нибудь артефакты, или что-нибудь, что стоит кучу денег, отдавайте мне.
Отдавайте сиротам их имущество,
сыновьям своим берите жен и дочерей своих отдавайте в замужество, чтобы они рождали сыновей
тем с которыми сделаны у вас клятвенные договоры, отдавайте долю их: истинно, Бог есть свидетель каждому делу.
Отдавайте на пожертвования лучшее из того, что приобрели вы, и из того, что Мы взращаем для вас из земли;
Так что отдай Галактику и положи руки на голову.
Я отдал тебе ключи перед тем, как мы вышли из этой дурацкой комнаты.
Отдайте пистолет, Сэм.
Послушай, если я отдам это тебе… ты отдашь его своему отцу.
Томми отдавал тебе когда-либо инструкции по поводу инспектора Гейтса?
Отдайте послание.
Думаю, надо отдать это дело Питу и Мике".
Он не просто отдал его тебе, правда, Аарон?
Если решишь отдать меня, я понимаю.