ОТЗЫВАЕТСЯ - перевод на Испанском

responde
реагировать
ответ
удовлетворять
соответствовать
отчитываться
поручиться
прокомментировать
ответить
реагирования
откликнуться
habla
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить

Примеры использования Отзывается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мсье де Келленберг очень хорошо отзывается о вас.
Quellenberg me ha hablado muy bien de ti.
Для начала хочу сказать, что Харви о тебе очень хорошо отзывается.
Antes que todo, tengo que decirte que Harvey habla muy bien de ti.
Он о вас очень хорошо отзывается.
Él me habló muy bien de usted.
Организация также отзывается в случае стихийных бедствий
Asimismo, responde ante desastres y emergencias,
Испания же намного менее лестно отзывается о состоянии его экономики, при этом, как представляется, она исходит из политических соображений.
Por otra parte, España habla del estado de la economía gibraltareña de forma menos halagüeña, lo que parece tener una moti-vación política.
Она о вас очень хорошо отзывается, и я понимаю, почему она так быстро подписала все бумаги.
Habla muy bien de los dos, y puedo ver por qué firmó esos papeles tan rápido.
Ее Величество очень тепло отзывается о приеме, который ей устроили здесь в 1954 году.
Su Majestad habla con tanto cariño de la recepción que recibió… aquí en 1954.
говорят:« Не тот ли это, кто плохо отзывается о ваших богах?».
tomarte a burla:«¿Es Éste quien habla mal de vuestros dioses?».
Решение об аресте отзывается, если в течение 10 дней с момента его принятия министр юстиции не требует его продлить.
Se revocará la detención si el Ministro de Justicia no solicita que prosiga en el plazo de diez días a partir de su aprobación.
с горячей похвалой отзывается о продемонстрированном Председателем умелом руководстве работой Конференции,
felicita al Presidente por su excelente conducción de la Conferencia, en particular durante los momentos
Даже если жалоба доходит до суда, она часто отзывается, поскольку ребенок и мать подчиняются требованиям остальных членов семьи.
Incluso aunque la denuncia llegara a los tribunales, era frecuente que se retirase, ya que tanto el niño como la madre cedían ante las presiones del resto de la familia.
Непал придает большое значение работе Совета и отзывается на все его призывы, направляя войска в состав различных миротворческих миссий во всех регионах мира.
Nepal asigna gran importancia a la labor del Consejo y ha respondido a su llamamiento enviando tropas a varias misiones de mantenimiento de la paz llevadas a cabo en todo el mundo.
Он высоко отзывается о схеме выплаты репараций
Acoge con satisfacción el plan de reparaciones
Заявление немедленно отзывается, если этого требуют условия в области безопасности, в которых осуществляется оказание чрезвычайной гуманитарной помощи.
La declaración se retirará inmediatamente si lo requiere la situación de seguridad en la que se preste la asistencia humanitaria de emergencia.
Он нелицеприятно отзывается о бюро И все не знают,
Creo que él insiste en criticar al FBI
разрешение на работу мигранта отзывается.
el permiso del trabajador migrante queda revocado.
и обычно отзывается наш работник Френк Поллард.
Frank Pollard, nuestro conserje, normalmente contesta.
одобрительно отзывается о перспективах взаимодействия Всемирного банка
acoge con satisfacción las perspectivas de colaboración entre el Banco Mundial
высоко отзывается о докладе Генерального секретаря об интеграции стран с переходной экономикой в мировое хозяйство( A/ 61/ 269),
acoge favorablemente el informe del Secretario General sobre la integración de las economías en tránsito en la economía mundial(A/61/269), que señala el
Он одобрительно отзывается о статье 26 закона 3304/ 2005, в соответствии с которой любое положение индивидуального
Toma nota con satisfacción del artículo 26 de la Ley N° 3304/2005,
Результатов: 60, Время: 0.1353

Отзывается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский